Cirth: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
imported>TheDJ
more dark mode fixes
 
imported>Chiswick Chap
Angerthas Moria: not sure what you're trying to do here, not what source(s) you are using (all changes must be reliably cited), but your edits have left the table badly broken, so reverting
 
Line 1: Line 1:
<br>
{{short description|Artificial script in Tolkien's writings}}
{{short description|Artificial script in the fantasy works of J. R. R. Tolkien}}
{{use British English|date=September 2025}}
{{use dmy dates|date=September 2025}}
{{Infobox writing system
{{Infobox writing system
| name      = Cirth
| name      = Cirth
Line 26: Line 27:
Many letters have shapes also found in the historical [[runic alphabets]], but their sound values are only similar in a few of the vowels. Rather, the system of assignment of sound values is much more systematic in the Cirth than in the historical runes (e.g., voiced variants of a voiceless sound are expressed by an additional stroke).
Many letters have shapes also found in the historical [[runic alphabets]], but their sound values are only similar in a few of the vowels. Rather, the system of assignment of sound values is much more systematic in the Cirth than in the historical runes (e.g., voiced variants of a voiceless sound are expressed by an additional stroke).


The division between the older Cirth of Daeron and their adaptation by Dwarves and Men has been interpreted as a parallel drawn by Tolkien to the development of the Fuþorc to the [[Younger Fuþark]].<ref>{{cite book |title=Mittelerde: Tolkien und die germanische Mythologie |trans-title=Middle-earth: Tolkien and Germanic Mythology |first=Rudolf |last=Simek |language=de |author-link=Rudolf Simek |pages=155–156 |publisher=C. H. Beck |year=2005 |isbn=3-406-52837-6 }}</ref> The original Elvish Cirth "as supposed products of a superior culture" are focused on logical arrangement and a close connection between form and value whereas the adaptations by mortal races introduced irregularities. Similar to the Germanic tribes who had no written literature and used only simple runes before their conversion to Christianity, the Sindarin Elves of Beleriand with their Cirth were introduced to the more elaborate Tengwar of Fëanor when the Noldorin Elves returned to Middle-earth from the lands of the divine [[Valar]].<ref>{{cite conference  |last=Smith |first=Arden R. |author-link=Arden R. Smith |title=The Semiotics of the Writing Systems of Tolkien's Middle-earth |book-title=Semiotics Around the World: Synthesis in Diversity. Proceedings of the Fifth Congress of the International Association for Semiotic Studies, Berkeley, 1994 |editor-first=Irmengard |editor-last=Rauch |editor-link=Irmengard Rauch |editor2-first=Gerald F. |editor2-last=Carr |pages=1239–1242 |volume=1 |publisher=[[Walter de Gruyter]] |year=1997 |isbn=978-3-11-012223-7 }}</ref>
The division between the older Cirth of Daeron and their adaptation by Dwarves and Men has been interpreted as a parallel drawn by Tolkien to the development of the Futhorc to the [[Younger Futhark]].<ref>{{cite book |title=Mittelerde: Tolkien und die germanische Mythologie |trans-title=Middle-earth: Tolkien and Germanic Mythology |first=Rudolf |last=Simek |language=de |author-link=Rudolf Simek |pages=155–156 |publisher=C. H. Beck |year=2005 |isbn=3-406-52837-6 }}</ref> The original Elvish Cirth "as supposed products of a superior culture" are focused on logical arrangement and a close connection between form and value whereas the adaptations by mortal races introduced irregularities. Similar to the Germanic tribes who had no written literature and used only simple runes before their conversion to Christianity, the Sindarin Elves of Beleriand with their Cirth were introduced to the more elaborate Tengwar of Fëanor when the Noldorin Elves returned to Middle-earth from the lands of the divine [[Valar]].<ref>{{cite conference  |last=Smith |first=Arden R. |author-link=Arden R. Smith |title=The Semiotics of the Writing Systems of Tolkien's Middle-earth |book-title=Semiotics Around the World: Synthesis in Diversity. Proceedings of the Fifth Congress of the International Association for Semiotic Studies, Berkeley, 1994 |editor-first=Irmengard |editor-last=Rauch |editor-link=Irmengard Rauch |editor2-first=Gerald F. |editor2-last=Carr |pages=1239–1242 |volume=1 |publisher=[[Walter de Gruyter]] |year=1997 |isbn=978-3-11-012223-7 }}</ref>


== Internal history and description ==
== Internal history and description ==
Line 207: Line 208:
   |{{note|ADnd||The ''certh'' [[File:Certh 38.svg|16px|class=skin-invert-image]] was not clearly related in shape to the dentals.<ref name="Tolkien 1955"/>}}
   |{{note|ADnd||The ''certh'' [[File:Certh 38.svg|16px|class=skin-invert-image]] was not clearly related in shape to the dentals.<ref name="Tolkien 1955"/>}}
   |{{note|ADA||The {{nowrap|[[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]]-series,}} which represents the front consonants of Quenya, is essentially the Cirth counterpart to the Tengwar ''tyelpetéma'' (column III in the ''[http://at.mansbjorkman.net/teng_general.htm#consonants General Use]'').<br/>In this article, each ''certh'' of this series comes with two [[International Phonetic Alphabet|IPA]] transcriptions. The reason is that these consonants are realised as [[palatal consonant|palatals]] in Noldorin Quenya, but as [[postalveolar consonant|postalveolars]] in Vanyarin Quenya. Although the ''Angerthas Daeron'' was devised for the Noldorin [[Variety (linguistics)|variety]], it is deemed necessary to show the Vanyarin pronunciation as well, given that the very transliteration used by Tolkien is more akin to the Vanyarin [[Phonology#Terminology|phonology]].}}
   |{{note|ADA||The {{nowrap|[[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]]-series,}} which represents the front consonants of Quenya, is essentially the Cirth counterpart to the Tengwar ''tyelpetéma'' (column III in the ''[http://at.mansbjorkman.net/teng_general.htm#consonants General Use]'').<br/>In this article, each ''certh'' of this series comes with two [[International Phonetic Alphabet|IPA]] transcriptions. The reason is that these consonants are realised as [[palatal consonant|palatals]] in Noldorin Quenya, but as [[postalveolar consonant|postalveolars]] in Vanyarin Quenya. Although the ''Angerthas Daeron'' was devised for the Noldorin [[Variety (linguistics)|variety]], it is deemed necessary to show the Vanyarin pronunciation as well, given that the very transliteration used by Tolkien is more akin to the Vanyarin [[Phonology#Terminology|phonology]].}}
   |{{note|ADch||The ''certh'' [[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]] indicates Quenya {{angbr|ty}}, which is pronounced {{nowrap|{{IPA|[c<sup>⁽</sup>ȷ̊<sup>⁾</sup>]}}}} in Noldorin<ref>{{cite journal |last1=Tolkien |first1=J. R. R. |author-link= J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url=http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22 |page=66 |quote={{angbr|ty}} is pronounced as a 'front explosive' [c], as e.g. Hungarian ''ty''; but it is followed by an appreciable partly unvoiced ''y''-offglide<!--[ȷ̊᪻]-->.}}</ref> but is a [[voiceless postalveolar affricate]] {{IPA|[t͡ʃ]}} in Vanyarin.<ref name="RE">{{cite web |url=https://realelvish.net/pronunciation/quenya/ |title=Quenya pronunciation |website=RealElvish.net |access-date=2019-05-07}}</ref>}}
   |{{note|ADch||The ''certh'' [[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]] indicates Quenya {{angbr|ty}}, which is pronounced {{nowrap|{{IPA|[c<sup>⁽</sup>ȷ̊<sup>⁾</sup>]}}}} in Noldorin<ref>{{cite journal |last1=Tolkien |first1=J. R. R. |author-link= J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url=http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22 |page=66 |quote={{angbr|ty}} is pronounced as a 'front explosive' [c], as e.g. Hungarian ''ty''; but it is followed by an appreciable partly unvoiced ''y''-offglide<!--[ȷ̊᪻]-->.}}</ref> but is a [[voiceless postalveolar affricate]] {{IPA|[t͡ʃ]}} in Vanyarin.<ref name="RE">{{cite web |url=https://realelvish.net/pronunciation/quenya/ |title=Quenya pronunciation |website=RealElvish.net |date=15 August 2017 |access-date=2019-05-07}}</ref>}}
   |{{note|ADj||The ''certh'' [[File:Certh 14.svg|16px|class=skin-invert-image]] represents Quenya {{angbr|dy}}, formerly pronounced {{IPA|[ɟj]}}.<ref>{{cite journal |last1= Tolkien |first1=J. R. R. |author-link=J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url= http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22 |page=66 |quote={{angbr|dy}} was formerly the voiced counterpart [ɟ] followed by a ''y''-offglide.}}</ref>}}
   |{{note|ADj||The ''certh'' [[File:Certh 14.svg|16px|class=skin-invert-image]] represents Quenya {{angbr|dy}}, formerly pronounced {{IPA|[ɟj]}}.<ref>{{cite journal |last1= Tolkien |first1=J. R. R. |author-link=J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url= http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22 |page=66 |quote={{angbr|dy}} was formerly the voiced counterpart [ɟ] followed by a ''y''-offglide.}}</ref>}}
   |{{note|ADsh||The ''certh'' [[File:Certh 15.svg|16px|class=skin-invert-image]] stands for Quenya {{angbr|hy}}, which is a [[voiceless palatal fricative]] {{nowrap|{{IPA|[ç]}}}} in Noldorin<ref>{{cite journal|last1=Tolkien |first1=J. R. R. |author-link=J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url=http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22|page= 65|quote={{angbr|hy}} is an audibly spirant voiceless ''y'', that is approximately [ç] as ''ch'' in German ''ich''.}}</ref> and a [[voiceless postalveolar fricative]] {{IPA|[ʃ]}} in Vanyarin.<ref name="RE"/>}}
   |{{note|ADsh||The ''certh'' [[File:Certh 15.svg|16px|class=skin-invert-image]] stands for Quenya {{angbr|hy}}, which is a [[voiceless palatal fricative]] {{nowrap|{{IPA|[ç]}}}} in Noldorin<ref>{{cite journal|last1=Tolkien |first1=J. R. R. |author-link=J. R. R. Tolkien |date=2015-06-12 |title=The Feanorian Alphabet (Part 1) and Quenya Verb Structure: Qenya Grammar – Spelling and Transcription |url=http://www.eldalamberon.com/parma22.html |journal=[[Parma Eldalamberon]] |issue=22|page= 65|quote={{angbr|hy}} is an audibly spirant voiceless ''y'', that is approximately [ç] as ''ch'' in German ''ich''.}}</ref> and a [[voiceless postalveolar fricative]] {{IPA|[ʃ]}} in Vanyarin.<ref name="RE"/>}}
Line 218: Line 219:


=== ''Angerthas Moria'' ===
=== ''Angerthas Moria'' ===
 
According to [[Tolkien's legendarium]], the [[Dwarf (Middle-earth)|Dwarves]] first came to know the runes of the Noldor at the beginning of the [[Second Age]]. The Dwarves "introduced a number of unsystematic changes in value, as well as certain new cirth".<ref name="Tolkien 1955"/> They modified the previous system to suit the specific needs of their language, [[Khuzdul]]. The Dwarves spread their revised alphabet to [[Moria (Middle-earth)|Moria]], where it came to be known as ''Angerthas Moria'', and developed both carved and pen-written forms of these runes.<ref name="Tolkien 1955"/>
According to [[Tolkien's legendarium]], the [[Dwarf (Middle-earth)|Dwarves]] first came to know the runes of the Noldor at the beginning of the [[Second Age]]. The Dwarves "introduced a number of unsystematic changes in value, as well as certain new cirth".<ref name="Tolkien 1955"/> They modified the previous system to suit the specific needs of their language, [[Khuzdul]]. The Dwarves spread their revised alphabet to [[Moria (Middle-earth)|Moria]], where it came to be known as ''Angerthas Moria'', and developed both carved and pen-written forms of these runes.<ref name="Tolkien 1955"/>


Line 231: Line 232:
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 1.svg|20px|class=skin-invert-image]]||p||{{IPA|/p/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 1.svg|20px|class=skin-invert-image]]||p||{{IPA|/p/}}<sup>★</sup>
|colspan="3"|
|[[File:Certh 18.svg|20px|class=skin-invert-image]]||k||{{IPA|/k/}} 
|[[File:Certh 31.svg|20px|class=skin-invert-image]]||l||{{IPA|/l/}}
|[[File:Certh 31.svg|20px|class=skin-invert-image]]||l||{{IPA|/l/}}
|[[File:Certh 46.svg|20px|class=skin-invert-image]]||e||{{IPA|/e/}}
|[[File:Certh 46.svg|20px|class=skin-invert-image]]||e||{{IPA|/e/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 2.svg|20px|class=skin-invert-image]]||b||{{IPA|/b/}}
|[[File:Certh 2.svg|20px|class=skin-invert-image]]||b||{{IPA|/b/}}
|[[File:Certh 17.svg|20px|class=skin-invert-image]]||z||{{IPA|/z/}}
|[[File:Certh 19.svg|20px|class=skin-invert-image]]||g||{{IPA|/ɡ/}}
|[[File:Certh 32.svg|20px|class=skin-invert-image]]||lh||{{IPA|/ɬ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 32.svg|20px|class=skin-invert-image]]||lh||{{IPA|/ɬ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 47.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ê||{{IPA|/eː/}}
|[[File:Certh 47.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ê||{{IPA|/eː/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 3.svg|20px|class=skin-invert-image]]||f||{{IPA|/f/}}
|[[File:Certh 3.svg|20px|class=skin-invert-image]]||f||{{IPA|/f/}}
|[[File:Certh 18.svg|20px|class=skin-invert-image]]||k||{{IPA|/k/}}
|[[File:Certh 20.svg|20px|class=skin-invert-image]]||kh||{{IPA|/x/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 33.svg|20px|class=skin-invert-image]]||nd||{{IPA|/nd/}}
|[[File:Certh 33.svg|20px|class=skin-invert-image]]||nd||{{IPA|/nd/}}
|[[File:Certh 48.svg|20px|class=skin-invert-image]]||a||{{IPA|/a/}}
|[[File:Certh 48.svg|20px|class=skin-invert-image]]||a||{{IPA|/a/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 4.svg|20px|class=skin-invert-image]]||v||{{IPA|/v/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 4.svg|20px|class=skin-invert-image]]||v||{{IPA|/v/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 19.svg|20px|class=skin-invert-image]]||g||{{IPA|/ɡ/}}
|[[File:Certh 21.svg|20px|class=skin-invert-image]]||gh||{{IPA|/ɣ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 34.svg|20px|class=skin-invert-image]]||h{{ref|AMA|[A]}}||{{IPA|/h/}}
|[[File:Certh 34.svg|20px|class=skin-invert-image]]||h{{ref|AMA|[A]}}||{{IPA|/h/}}
|[[File:Certh 49.svg|20px|class=skin-invert-image]]||â||{{IPA|/aː/}}
|[[File:Certh 49.svg|20px|class=skin-invert-image]]||â||{{IPA|/aː/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 5.svg|20px|class=skin-invert-image]]||hw||{{IPA|/ʍ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 5.svg|20px|class=skin-invert-image]]||hw||{{IPA|/ʍ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 20.svg|20px|class=skin-invert-image]]||kh||{{IPA|/x/}}<sup>★</sup>
|colspan="3"|
|[[File:Certh 35.svg|20px|class=skin-invert-image]]||''{{okina}}'' {{ref|AMA|[A]}}||{{IPA|/ʔ/}}
|[[File:Certh 35.svg|20px|class=skin-invert-image]]||''{{okina}}'' {{ref|AMA|[A]}}||{{IPA|/ʔ/}}
|[[File:Certh 50.svg|20px|class=skin-invert-image]]||o||{{IPA|/o/}}
|[[File:Certh 50.svg|20px|class=skin-invert-image]]||o||{{IPA|/o/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 6.svg|20px|class=skin-invert-image]]||m||{{IPA|/m/}}
|[[File:Certh 6.svg|20px|class=skin-invert-image]]||m||{{IPA|/m/}}
|[[File:Certh 21.svg|20px|class=skin-invert-image]]||gh||{{IPA|/ɣ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 36.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ŋ||{{IPA|/ŋ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 36.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ŋ||{{IPA|/ŋ/}}<sup>★</sup>
|colspan="3"|
|[[File:Certh 51.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 51a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ô||{{IPA|/oː/}}
|[[File:Certh 51.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 51a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ô||{{IPA|/oː/}}
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 7.svg|20px|class=skin-invert-image]]||mb||{{IPA|/mb/}}
|[[File:Certh 7.svg|20px|class=skin-invert-image]]||mb||{{IPA|/mb/}}
|[[File:Certh 37.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ng||{{IPA|/ŋɡ/}}
|[[File:Certh 22.svg|20px|class=skin-invert-image]]||n||{{IPA|/n/}}
|[[File:Certh 22.svg|20px|class=skin-invert-image]]||n||{{IPA|/n/}}
|[[File:Certh 37.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ng||{{IPA|/ŋɡ/}}
|[[File:Certh 52.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 52a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ö||{{IPA|/œ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 52.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 52a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ö||{{IPA|/œ/}}<sup>★</sup>
|- align="center"
|- align="center"
Line 295: Line 296:
|colspan="3"|
|colspan="3"|
|- align="center"
|- align="center"
|colspan="3"|
|[[File:Certh 29.svg|20px|class=skin-invert-image]]||j||{{IPA|/dʒ}}, {{IPA|ɟ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 29.svg|20px|class=skin-invert-image]]||j||{{IPA|/dʒ}}, {{IPA|ɟ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 44.svg|20px|class=skin-invert-image]]||w||{{IPA|/w/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 44.svg|20px|class=skin-invert-image]]||w||{{IPA|/w/}}<sup>★</sup>
Line 301: Line 301:
|- align="center"
|- align="center"
|[[File:Certh 15.svg|20px|class=skin-invert-image]]||sh||{{IPA|/ʃ/}}
|[[File:Certh 15.svg|20px|class=skin-invert-image]]||sh||{{IPA|/ʃ/}}
|- align="center"
|[[File:Certh 30.svg|20px|class=skin-invert-image]]||zh||{{IPA|/ʒ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 30.svg|20px|class=skin-invert-image]]||zh||{{IPA|/ʒ/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 45.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 45a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ü||{{IPA|/y/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 45.svg|20px|class=skin-invert-image]]&nbsp;<span style="font-size:65%">or</span>&nbsp;[[File:Certh 45a.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ü||{{IPA|/y/}}<sup>★</sup>
|[[File:Certh 60.svg|20px|class=skin-invert-image]]||&{{ref|AM&|[D]}}||
|[[File:Certh 60.svg|20px|class=skin-invert-image]]||&{{ref|AM&|[D]}}||
|- align="center"
|[[File:Certh 17.svg|20px|class=skin-invert-image]]||z||{{IPA|/z/}}
|}
|}


Line 324: Line 327:
At the beginning of the [[Third Age]] the Dwarves were driven out of Moria, and some migrated to [[Lonely Mountain|Erebor]]. As the Dwarves of Erebor would trade with the Men of the nearby towns of [[Dale (Middle-earth)|Dale]] and [[Esgaroth|Lake-town]], they needed a script to write in [[Westron]] (the ''[[lingua franca]]'' of Middle-earth, usually rendered in English by Tolkien in his works). The ''Angerthas Moria'' was adapted accordingly: some new cirth were added, while some were restored to their Elvish usage, thus creating the ''Angerthas Erebor''.<ref name="Tolkien 1955"/>
At the beginning of the [[Third Age]] the Dwarves were driven out of Moria, and some migrated to [[Lonely Mountain|Erebor]]. As the Dwarves of Erebor would trade with the Men of the nearby towns of [[Dale (Middle-earth)|Dale]] and [[Esgaroth|Lake-town]], they needed a script to write in [[Westron]] (the ''[[lingua franca]]'' of Middle-earth, usually rendered in English by Tolkien in his works). The ''Angerthas Moria'' was adapted accordingly: some new cirth were added, while some were restored to their Elvish usage, thus creating the ''Angerthas Erebor''.<ref name="Tolkien 1955"/>


While the ''Angerthas Moria'' was still used to write down Khuzdul, this new script was primarily used for Mannish languages. It is also the script used in the first and third page of the [[Book of Mazarbul]].{{citation needed|reason=a random post on imgur is not a sufficiently reliable source to pass muster under [[WP:RS]]|date=October 2021}}
While the ''Angerthas Moria'' was still used to write down Khuzdul, this new script was primarily used for Mannish languages. It is also the script used in the first and third page of the [[Book of Mazarbul]].<ref>{{Cite web |last=Barton |first=Ariel |date=2010 |title=TOLKIENIAN SCRIPTS WITH VIRTUAL FONTS |url=https://ctan.math.utah.edu/ctan/tex-archive/fonts/tolkienfonts/tolkienfontsdoc.pdf |url-status=live |access-date=November 4, 2025}}</ref>


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 462: Line 465:
<!-- [[File:Hobbit cover.JPG|thumb|right|150px|Runes around the edges of the cover of ''The Hobbit'' are a transliteration of English, giving information about the book.]] -->
<!-- [[File:Hobbit cover.JPG|thumb|right|150px|Runes around the edges of the cover of ''The Hobbit'' are a transliteration of English, giving information about the book.]] -->


According to Tolkien himself, those found in ''[[The Hobbit]]'' are a form of "English runes" used in lieu of the Dwarvish runes proper.<ref name="Hobbit">{{cite book |title=[[The Hobbit]]|first=J.R.R. |last=Tolkien |author-link=J.R.R. Tolkien |publisher=London: George Allen & Unwin. |year=1937}}</ref> They can be interpreted as an attempt made by Tolkien to adapt the [[Fuþorc]] (i.e., the [[Old English]] runic alphabet) to the [[Modern English]] language.<ref>{{cite web |url= https://www.tolkienestate.com/en/learning/languages-and-writing-systems/writing-systems.html |title= Writing Systems |first=Arden R. |last=Smith |author-link=Arden R. Smith |website= The Tolkien Estate |quote= The runic alphabet used on Thror's Map and elsewhere in The Hobbit is not the Angerthas, but is rather the futhorc used by the Anglo-Saxons in England over a thousand years ago, adapted by Tolkien for the representation of modern English. |access-date= December 30, 2020}}</ref>
According to Tolkien himself, those found in ''[[The Hobbit]]'' are a form of "English runes" used in lieu of the Dwarvish runes proper.<ref name="Hobbit">{{cite book |title=[[The Hobbit]]|first=J.R.R. |last=Tolkien |author-link=J.R.R. Tolkien |publisher=London: George Allen & Unwin. |year=1937}}</ref> They can be interpreted as an attempt made by Tolkien to adapt the [[Fuþorc]] (i.e., the [[Old English]] runic alphabet) to the [[Modern English]] language.<ref>{{cite web |url= https://www.tolkienestate.com/en/learning/languages-and-writing-systems/writing-systems.html |title= Writing Systems |first= Arden R. |last= Smith |author-link= Arden R. Smith |website= The Tolkien Estate |quote= The runic alphabet used on Thror's Map and elsewhere in The Hobbit is not the Angerthas, but is rather the futhorc used by the Anglo-Saxons in England over a thousand years ago, adapted by Tolkien for the representation of modern English. |access-date= December 30, 2020 |archive-date= 14 April 2021 |archive-url= https://web.archive.org/web/20210414115427/https://www.tolkienestate.com/en/learning/languages-and-writing-systems/writing-systems.html |url-status= dead }}</ref>


These runes are basically the same found in Fuþorc, but their sound may change according to their position, just like the letters of the [[Latin script]]: the writing mode used by Tolkien is, in this case, mainly orthographic.<ref name="Lindberg">{{cite web |url= http://www.forodrim.org/daeron/runes-eng.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20080725065431/http://www.forodrim.org/daeron/runes-eng.pdf |archive-date=2008-07-25 |url-status=live |title= Tolkien English Runes|last= Lindberg|first= Per|date= 2016-11-27|website= forodrim.org|access-date= 2019-03-27}}</ref> This means that the system has one rune for each Latin letter, regardless of pronunciation.<ref name="Lindberg"/> For example, the rune [[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]] {{angbr|c}} can sound {{IPAc-en|k}} in {{angbr|'''c'''over}}, {{IPAc-en|s}} in {{angbr|sin'''c'''ere}}, {{IPAc-en|ʃ}} in {{angbr|spe'''c'''ial}}, and even {{IPAc-en|tʃ}} in the digraph {{nowrap|[[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]][[File:Certh 47.svg|16px|class=skin-invert-image]]}} {{angbr|ch}}.<ref>{{cite letter | first = J.R.R. | last = Tolkien | author-link = J.R.R. Tolkien | recipient = Katherine Farrer | subject = Letter 112 | date = November 30, 1947 | url = https://arda.saloon.jp/?plugin=attach&refer=The%20Letters%20of%20J.R.R.Tolkien%2FLetter%20112&openfile=letter112_tolkien.jpg | access-date = December 31, 2020 }}</ref>
These runes are basically the same found in Fuþorc, but their sound may change according to their position, just like the letters of the [[Latin script]]: the writing mode used by Tolkien is, in this case, mainly orthographic.<ref name="Lindberg">{{cite web |url= http://www.forodrim.org/daeron/runes-eng.pdf |archive-url=https://web.archive.org/web/20080725065431/http://www.forodrim.org/daeron/runes-eng.pdf |archive-date=2008-07-25 |url-status=live |title= Tolkien English Runes|last= Lindberg|first= Per|date= 2016-11-27|website= forodrim.org|access-date= 2019-03-27}}</ref> This means that the system has one rune for each Latin letter, regardless of pronunciation.<ref name="Lindberg"/> For example, the rune [[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]] {{angbr|c}} can sound {{IPAc-en|k}} in {{angbr|'''c'''over}}, {{IPAc-en|s}} in {{angbr|sin'''c'''ere}}, {{IPAc-en|ʃ}} in {{angbr|spe'''c'''ial}}, and even {{IPAc-en|tʃ}} in the digraph {{nowrap|[[File:Certh 13.svg|16px|class=skin-invert-image]][[File:Certh 47.svg|16px|class=skin-invert-image]]}} {{angbr|ch}}.<ref>{{cite letter | first = J.R.R. | last = Tolkien | author-link = J.R.R. Tolkien | recipient = Katherine Farrer | subject = Letter 112 | date = November 30, 1947 | url = https://arda.saloon.jp/?plugin=attach&refer=The%20Letters%20of%20J.R.R.Tolkien%2FLetter%20112&openfile=letter112_tolkien.jpg | access-date = December 31, 2020 }}</ref>
Line 566: Line 569:
Not all the runes mentioned in ''The Hobbit'' are Dwarf-runes. The swords found in the [[Troll (Middle-earth)|Troll]]s' cave bore runes that [[Gandalf]] could not read. In fact, the swords [[List of Middle-earth weapons and armour#Glamdring|Glamdring]] and [[List of Middle-earth weapons and armour#Orcrist|Orcrist]] (which were forged in the ancient kingdom of [[Gondolin]]) bore a type of letters known as '''''Gondolinic runes'''''. They seem to have become obsolete and been forgotten by the [[Third Age]], and this is supported by the fact that only [[Elrond]] could still read the inscriptions on the swords.<ref name="Hobbit"/>
Not all the runes mentioned in ''The Hobbit'' are Dwarf-runes. The swords found in the [[Troll (Middle-earth)|Troll]]s' cave bore runes that [[Gandalf]] could not read. In fact, the swords [[List of Middle-earth weapons and armour#Glamdring|Glamdring]] and [[List of Middle-earth weapons and armour#Orcrist|Orcrist]] (which were forged in the ancient kingdom of [[Gondolin]]) bore a type of letters known as '''''Gondolinic runes'''''. They seem to have become obsolete and been forgotten by the [[Third Age]], and this is supported by the fact that only [[Elrond]] could still read the inscriptions on the swords.<ref name="Hobbit"/>


Tolkien devised this runic alphabet in a very early stage of his shaping of Middle-earth. Nevertheless, they are known to us from a slip of paper that Tolkien wrote; his son [[Christopher Tolkien|Christopher]] sent a photocopy of it to Paul Nolan Hyde in February 1992. Hyde published it, with an extensive analysis, in the 1992 Summer issue of ''[[Mythlore]]'', no. 69.<ref>{{cite journal |last=Hyde |first=Paul Nolan |date=July 1992 |title=Quenti Lambardillion: The 'Gondolinic Runes': Another Picture |url=https://dc.swosu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2370&context=mythlore |journal=[[Mythlore]] |volume=18 |issue=3, no. 69}}</ref> The system was reanalyzed by [[Carl F. Hostetter]], who corrected the reading of the χ̑ rune to an ''[[Voiceless palatal fricative|ich-laut]]'' (voiceless palatal fricative)''.''<ref>{{Cite journal |last=Hostetter |first=Carl |last2=Baynes |first2=Pauline |last3=Martsch |first3=Nancy |date=1992-10-15 |title=Letters |url=https://dc.swosu.edu/mythlore/vol18/iss4/12/ |journal=Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature |volume=18 |issue=4 |issn=0146-9339}}</ref> Later, in Parma Eldalamberon 15, the original manuscript including a script variety of Gondolinic, the first cursive form of any of Tolkien's runic scripts, was presented.<ref>{{Cite book |last=Tolkien |first=J. R. R. |editor-last1=Gilson |editor-first1=Christopher |editor-last2=Smith |editor-first2=Arden |editor-last3=Wynne |editor-first3=Patrick |editor-last4=Welden |editor-first4=Bill |url=https://archive.org/details/parma-eldalamberon-15 |title=Parma Eldalamberon 15 |date=2004}}</ref>
Tolkien devised this runic alphabet in a very early stage of his shaping of Middle-earth. Nevertheless, they are known to us from a slip of paper that Tolkien wrote; his son [[Christopher Tolkien|Christopher]] sent a photocopy of it to Paul Nolan Hyde in February 1992. Hyde published it, with an extensive analysis, in the 1992 Summer issue of ''[[Mythlore]]'', no. 69. He commented that although J. R. R. Tolkien had said the "oldest cirth" were "unsystematic", they did not appear so. For example, all the vowels have both short and long forms: vowels are marked as long by adding a stroke, or by doubling the character.<ref>{{cite journal |last=Hyde |first=Paul Nolan |date=July 1992 |title=Quenti Lambardillion: The 'Gondolinic Runes': Another Picture |url=https://dc.swosu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2370&context=mythlore |journal=[[Mythlore]] |volume=18 |issue=3, no. 69}}</ref> The system was reanalyzed by [[Carl F. Hostetter]], who corrected the reading of the χ̑ rune to an ''[[Voiceless palatal fricative|ich-laut]]'' (voiceless palatal fricative)''.''<ref>{{Cite journal |last1=Hostetter |first1=Carl |last2=Baynes |first2=Pauline |last3=Martsch |first3=Nancy |date=1992-10-15 |title=Letters |url=https://dc.swosu.edu/mythlore/vol18/iss4/12/ |journal=Mythlore: A Journal of J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature |volume=18 |issue=4 |issn=0146-9339}}</ref> Later, in Parma Eldalamberon 15, the original manuscript including a script variety of Gondolinic, the first cursive form of any of Tolkien's runic scripts, was presented.<ref>{{Cite book |last=Tolkien |first=J. R. R. |editor-last1=Gilson |editor-first1=Christopher |editor-last2=Smith |editor-first2=Arden |editor-last3=Wynne |editor-first3=Patrick |editor-last4=Welden |editor-first4=Bill |url=https://archive.org/details/parma-eldalamberon-15 |title=Parma Eldalamberon 15 |date=2004}}</ref>


The system provides sounds not found in any of the known [[Elvish languages (Middle-earth)|Elvish languages]] of the [[History of Arda#First Age|First Age]], but perhaps it was designed for a variety of languages. However, the consonants seem to be, more or less, the same found in [[Welsh phonology]], a theory supported by the fact that Tolkien was heavily influenced by [[Welsh language|Welsh]] when creating Elvish languages.<ref>{{cite news |date=2011-05-21 |title=Study explores JRR Tolkien's Welsh influences |url= https://www.bbc.com/news/uk-wales-south-east-wales-13472344 |work=BBC |access-date=2019-03-27}}</ref>
The system provides sounds not found in any of the known [[Elvish languages (Middle-earth)|Elvish languages]] of the [[History of Arda#First Age|First Age]], but perhaps it was designed for a variety of languages. However, the consonants seem to be, more or less, the same found in [[Welsh phonology]], a theory supported by the fact that Tolkien was heavily influenced by [[Welsh language|Welsh]] when creating Elvish languages.<ref>{{cite news |date=2011-05-21 |title=Study explores JRR Tolkien's Welsh influences |url= https://www.bbc.com/news/uk-wales-south-east-wales-13472344 |work=BBC |access-date=2019-03-27}}</ref>
Line 572: Line 575:
{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
|+ Consonants
|+ Consonants
!rowspan=2|
! colspan="2" rowspan="2" |
!colspan=3|<small>[[Labial consonant|Labial]]</small>
!colspan=3|<small>[[Labial consonant|Labial]]</small>
!colspan=9|<small>[[Dental consonant|Dentals]]</small>
!colspan=9|<small>[[Dental consonant|Dentals]]</small>
Line 588: Line 591:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[Stop consonant|Plosive]]</small>
! rowspan=2|<small>[[Stop consonant|Plosive]]</small>
!<small>[[Voice (phonetics)|Voiceless]]</small>
|[[File:Gondolin rune p.svg|20px|class=skin-invert-image]]||p||{{IPA|/p/}}
|[[File:Gondolin rune p.svg|20px|class=skin-invert-image]]||p||{{IPA|/p/}}
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 596: Line 600:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
!<small>[[Voice (phonetics)|Voiced]]</small>
|{{nowrap|[[File:Gondolin rune b.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Gondolin rune b2.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}||b||{{IPA|/b/}}
|{{nowrap|[[File:Gondolin rune b.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Gondolin rune b2.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}||b||{{IPA|/b/}}
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 605: Line 610:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[fricative consonant|Fricative]]</small>
! rowspan=2|<small>[[fricative consonant|Fricative]]</small>
!<small>Voiceless</small>
|[[File:Gondolin rune f.svg|20px|class=skin-invert-image]]||f||{{IPA|/f/}}
|[[File:Gondolin rune f.svg|20px|class=skin-invert-image]]||f||{{IPA|/f/}}
|[[File:Certh 9.svg|20px|class=skin-invert-image]]||þ||{{IPA|/θ/}}
|[[File:Certh 9.svg|20px|class=skin-invert-image]]||þ||{{IPA|/θ/}}
Line 613: Line 619:
|[[File:Certh 59.svg|20px|class=skin-invert-image]]||h||{{IPA|/h/}}
|[[File:Certh 59.svg|20px|class=skin-invert-image]]||h||{{IPA|/h/}}
|- align="center"
|- align="center"
!<small>Voiced</small>
|{{nowrap|[[File:Certh 27.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Certh 22.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}||v||{{IPA|/v/}}
|{{nowrap|[[File:Certh 27.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Certh 22.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}||v||{{IPA|/v/}}
|[[File:Certh 19.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ð||{{IPA|/ð/}}
|[[File:Certh 19.svg|20px|class=skin-invert-image]]||ð||{{IPA|/ð/}}
Line 622: Line 629:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[affricate consonant|Affricate]]</small>
! rowspan=2|<small>[[affricate consonant|Affricate]]</small>
|colspan=3|
!<small>Voiceless</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 630: Line 638:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
|colspan=3|
!<small>Voiced</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 639: Line 648:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[nasal consonant|Nasal]]</small>
! rowspan=2|<small>[[nasal consonant|Nasal]]</small>
!<small>Voiced</small>
|[[File:Certh 43.svg|20px|class=skin-invert-image]]||m||{{IPA|/m/}}
|[[File:Certh 43.svg|20px|class=skin-invert-image]]||m||{{IPA|/m/}}
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 647: Line 657:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
!<small>Voiceless</small>
|[[File:Gondolin rune mh.svg|20px|class=skin-invert-image]]||(mh)||{{IPA|/m̥/}}
|[[File:Gondolin rune mh.svg|20px|class=skin-invert-image]]||(mh)||{{IPA|/m̥/}}
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 656: Line 667:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[Trill consonant|Trill]]</small>
! rowspan=2|<small>[[Trill consonant|Trill]]</small>
|colspan=3|
!<small>Voiced</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|[[File:Certh 29.svg|20px|class=skin-invert-image]]||r||{{IPA|/r/}}
|[[File:Certh 29.svg|20px|class=skin-invert-image]]||r||{{IPA|/r/}}
Line 664: Line 676:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
|colspan=3|
!<small>Voiceless</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|[[File:Certh 33.svg|20px|class=skin-invert-image]]||rh||{{IPA|/r̥/}}
|[[File:Certh 33.svg|20px|class=skin-invert-image]]||rh||{{IPA|/r̥/}}
Line 673: Line 686:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[Lateral consonant|Lateral]]</small>
! rowspan=2|<small>[[Lateral consonant|Lateral]]</small>
|colspan=3|
!<small>Approximant</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|[[File:Certh 36.svg|20px|class=skin-invert-image]]||l||{{IPA|/l/}}
|[[File:Certh 36.svg|20px|class=skin-invert-image]]||l||{{IPA|/l/}}
Line 681: Line 695:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
|colspan=3|
!<small>Fricative</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|{{nowrap|[[File:Gondolin rune lh.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Gondolin rune lh2.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}<br/>[[File:Gondolin rune lh3.svg|20px|class=skin-invert-image]]||lh||{{IPA|/ɬ/}}
|{{nowrap|[[File:Gondolin rune lh.svg|20px|class=skin-invert-image]] [[File:Gondolin rune lh2.svg|20px|class=skin-invert-image]]}}<br/>[[File:Gondolin rune lh3.svg|20px|class=skin-invert-image]]||lh||{{IPA|/ɬ/}}
Line 690: Line 705:
|- align="center"
|- align="center"
! rowspan=2|<small>[[Approximant consonant|Approximant]]</small>
! rowspan=2|<small>[[Approximant consonant|Approximant]]</small>
|colspan=3|
!<small>Voiced</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 698: Line 714:
|colspan=3|
|colspan=3|
|- align="center"
|- align="center"
|colspan=3|
!<small>Voiceless</small>
| colspan="3" |
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
|colspan=3|
Line 752: Line 769:
*{{unichar|16F3|RUNIC LETTER OO}}
*{{unichar|16F3|RUNIC LETTER OO}}


A formal [[Unicode]] proposal to encode Cirth as a separate script was made in September 1997 by [[Michael Everson]].<ref>{{cite web|url= http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n1642/n1642.htm|title=N1642: Proposal to encode Cirth in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2 | first = Michael | last = Everson | publisher=Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 and UTC|date=1997-09-18|access-date=2015-08-08}}</ref>
A formal [[Unicode]] proposal to encode Cirth as a separate script was made in September 1997 by [[Michael Everson]].<ref>{{cite web | url = http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/n1642/n1642.htm | title = N1642: Proposal to encode Cirth in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2 | first = Michael | last = Everson | publisher = Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 and UTC | date = 1997-09-18 | access-date = 2015-08-08 | archive-date = 29 July 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20150729041032/http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n1642/n1642.htm | url-status = dead }}</ref>
No action was taken by the Unicode Technical Committee (UTC) but Cirth appears in the Roadmap to the SMP.<ref name="roadmapsmp">{{cite web|url=https://www.unicode.org/roadmaps/smp/ |title=Roadmap to the SMP |publisher=Unicode.org |date=2015-06-03 |access-date=2015-08-08}}</ref>
No action was taken by the Unicode Technical Committee (UTC) but Cirth appears in the Roadmap to the SMP.<ref name="roadmapsmp">{{cite web|url=https://www.unicode.org/roadmaps/smp/ |title=Roadmap to the SMP |publisher=Unicode.org |date=2015-06-03 |access-date=2015-08-08}}</ref>