Casey at the Bat: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
imported>Gråbergs Gråa Sång
 
imported>Jeffrey34555
 
Line 2: Line 2:
{{About|the poem}}
{{About|the poem}}
{{Use mdy dates|date=November 2020}}
{{Use mdy dates|date=November 2020}}
[[File:Casey at the Bat in The Daily Examiner - June 3, 1888.jpg|thumb|"Casey at the Bat" as it first appeared, June 3, 1888]]
{{Infobox poem
| name              = Casey at the Bat
| image            = Casey at the Bat in The Daily Examiner - June 3, 1888.jpg
| image_size        =
| caption          = "Casey at the Bat" as it first appeared, June 3, 1888
| subtitle          =
| author            = [[Ernest Thayer]]
| original_title    =
| original_title_lang =
| translator        =
| written          =
| first            = ''[[The San Francisco Examiner]]''
| illustrator      =
| cover_artist      =
| country          = United States
| language          = English
| series            =
| subject          =
| genre            =
| form              =
| meter            =
| metre            =
| rhyme            =
| publisher        =
| publication_date  = June 3, 1888
| media_type        = Newspaper
| lines            =
| pages            =
| size_weight      =
| isbn              =
| oclc              =
| preceded_by      =
| followed_by      =
| wikisource        = Casey at the Bat
}}
"'''Casey at the Bat: A Ballad of the Republic, Sung in the Year 1888'''" is a [[mock-heroic]] poem written in 1888 by [[Ernest Thayer]]. It was first published in ''[[The San Francisco Examiner]]'' (then called ''The Daily Examiner'') on June 3, 1888, under the [[pen name]] "Phin", based on Thayer's college nickname, "Phinney".<ref name="Gardner" /> Featuring a dramatic narrative about a [[baseball]] game, the poem was later popularized by [[DeWolf Hopper]] in many [[vaudeville]] performances.<ref>{{cite web|title=Casey at the Bat|url=http://www.baseball-almanac.com/poetry/po_case.shtml|website=Baseball Almanac}}</ref><ref name=catbird>{{cite web|last1=Armenti|first1=Peter|title=The First Publication of "Casey at the Bat"|url=http://blogs.loc.gov/catbird/2013/06/the-first-publication-of-casey-at-the-bat/|website=From the Catbird Seat|publisher=Library of Congress|date=June 4, 2013}}</ref> It has become one of the best-known poems in [[American literature]].
"'''Casey at the Bat: A Ballad of the Republic, Sung in the Year 1888'''" is a [[mock-heroic]] poem written in 1888 by [[Ernest Thayer]]. It was first published in ''[[The San Francisco Examiner]]'' (then called ''The Daily Examiner'') on June 3, 1888, under the [[pen name]] "Phin", based on Thayer's college nickname, "Phinney".<ref name="Gardner" /> Featuring a dramatic narrative about a [[baseball]] game, the poem was later popularized by [[DeWolf Hopper]] in many [[vaudeville]] performances.<ref>{{cite web|title=Casey at the Bat|url=http://www.baseball-almanac.com/poetry/po_case.shtml|website=Baseball Almanac}}</ref><ref name=catbird>{{cite web|last1=Armenti|first1=Peter|title=The First Publication of "Casey at the Bat"|url=http://blogs.loc.gov/catbird/2013/06/the-first-publication-of-casey-at-the-bat/|website=From the Catbird Seat|publisher=Library of Congress|date=June 4, 2013}}</ref> It has become one of the best-known poems in [[American literature]].


Line 20: Line 54:
This is the complete poem as it originally appeared in ''[[The San Francisco Examiner|The Daily Examiner]]''. After publication, various versions with minor changes were produced.
This is the complete poem as it originally appeared in ''[[The San Francisco Examiner|The Daily Examiner]]''. After publication, various versions with minor changes were produced.


{{Quote_box
{{Quote box
|width=20%
|width=20%
|align=right
|align=right
Line 113: Line 147:
[[Image:Dewolfhopper1.jpg|left|thumb|upright=1.1|1909 theatrical poster with DeWolf Hopper in A Matinee Idol]]
[[Image:Dewolfhopper1.jpg|left|thumb|upright=1.1|1909 theatrical poster with DeWolf Hopper in A Matinee Idol]]
[[DeWolf Hopper]] gave the poem's first stage [[recitation]] on August 14, 1888, at [[New York City|New York's]] [[Wallack Theatre]] as part of the [[comic opera]] ''[[Prinz Methusalem]]'' in the presence of the Chicago [[Chicago White Stockings (1870–1889)|White Stockings]] and New York [[New York Giants (baseball)|Giants]] baseball teams; August 14, 1888 was also Thayer's 25th birthday. Hopper became known as an orator of the poem, and recited it more than 10,000 times (by his count—some tabulations are as much as four times higher) before his death.<ref name=Gardner />
[[DeWolf Hopper]] gave the poem's first stage [[recitation]] on August 14, 1888, at [[New York City|New York's]] [[Wallack Theatre]] as part of the [[comic opera]] ''[[Prinz Methusalem]]'' in the presence of the Chicago [[Chicago White Stockings (1870–1889)|White Stockings]] and New York [[New York Giants (baseball)|Giants]] baseball teams; August 14, 1888 was also Thayer's 25th birthday. Hopper became known as an orator of the poem, and recited it more than 10,000 times (by his count—some tabulations are as much as four times higher) before his death.<ref name=Gardner />
{{Quote_box
{{Quote box
|width=20%
|width=20%
|align=right
|align=right
Line 122: Line 156:


==Recordings==
==Recordings==
{{more citations needed|section|date=May 2017}}
{{more citations needed section|date=May 2017}}
{{external media | width = 210px | float = right | headerimage=[[File:2014DworskyKeillor.jpg|210px]] | video1 = [https://www.youtube.com/watch?v=AwylSCS-OP4 Casey at the Bat], version by [[Garrison Keillor]] with [[Rich Dworsky]], [[Prairie Home Companion]], 5:29, July 14, 2013 }}
{{external media | width = 210px | float = right | headerimage=[[File:2014DworskyKeillor.jpg|210px]] | video1 = [https://www.youtube.com/watch?v=AwylSCS-OP4 Casey at the Bat], version by [[Garrison Keillor]] with [[Rich Dworsky]], [[Prairie Home Companion]], 5:29, July 14, 2013 }}


Line 145: Line 179:
A rivalry of sorts has developed between two cities claiming to be the Mudville described in the poem.<ref>{{cite news|last1=Zezima|first1=Katie|title=Mudville Journal; In 'Casey' Rhubarb, 2 Cities Cry 'Foul!'|url=https://www.nytimes.com/2004/03/31/us/mudville-journal-in-casey-rhubarb-2-cities-cry-foul.html|work=New York Times|date=March 31, 2004}}</ref>
A rivalry of sorts has developed between two cities claiming to be the Mudville described in the poem.<ref>{{cite news|last1=Zezima|first1=Katie|title=Mudville Journal; In 'Casey' Rhubarb, 2 Cities Cry 'Foul!'|url=https://www.nytimes.com/2004/03/31/us/mudville-journal-in-casey-rhubarb-2-cities-cry-foul.html|work=New York Times|date=March 31, 2004}}</ref>
[[Image:Holliston-mudville-casey-statue.jpg|left|thumb|200px|Holliston, Massachusetts – Mudville Village, Statue and Plaque Dedicated to "Casey" of "Casey at the Bat"]] [[Image:Holliston-mudville-welcome-sign.jpg|right|thumb|200px|Holliston, Massachusetts – Mudville Village, Welcome Sign]]
[[Image:Holliston-mudville-casey-statue.jpg|left|thumb|200px|Holliston, Massachusetts – Mudville Village, Statue and Plaque Dedicated to "Casey" of "Casey at the Bat"]] [[Image:Holliston-mudville-welcome-sign.jpg|right|thumb|200px|Holliston, Massachusetts – Mudville Village, Welcome Sign]]
Residents of [[Holliston, Massachusetts]], where there is a neighborhood called Mudville, claim it as the Mudville described in the poem. Thayer grew up in nearby [[Worcester, Massachusetts]], where he wrote the poem in 1888; his family owned a wool mill less than {{convert|1|mi|abbr=on}} from Mudville's baseball field.
Residents of [[Holliston, Massachusetts]], where there is a neighborhood called Mudville, claim it as the Mudville described in the poem. Thayer grew up in nearby [[Worcester, Massachusetts]], where he wrote the poem in 1888; his family owned a wool mill less than {{convert|1|mi|abbr=on}} from Mudville's baseball field. Occasionally, residents of Holliston don Mudville uniforms while playing baseball games by the [[Rules of baseball#History|rules of the time.]]<ref>{{Cite web |last=Club |first=Mudville Base Ball |title=Mudville Base Ball Club |url=https://mudvillebaseballclub.com/ |access-date=2026-05-16 |website=Mudville Base Ball Club |language=en-US}}</ref>


However, residents of [[Stockton, California]]—which was known for a time as Mudville prior to incorporation in 1850—also lay claim to being the inspiration for the poem. In 1887, Thayer covered baseball for ''[[The San Francisco Examiner|The Daily Examiner]]''—owned by his Harvard classmate [[William Randolph Hearst]]—and is said to have covered the local [[California League]] team, the [[Stockton Ports]].<ref>{{cite web |url=https://www.milb.com/stockton/news/flashback-friday-casey-at-the-bat-and-stockton-s-unique-baseball-history |title=Flashback Friday: "Casey at the Bat" and Stockton's Unique Baseball History |last=Henden |first=Alec |date=April 24, 2020 |website=Stockton Ports |publisher=Minor League Baseball |access-date=August 20, 2023}}</ref> For the [[1902 in baseball|1902 season]], after the poem became popular, Stockton's team was renamed the Mudville Nine.<ref>{{cite web |url=https://www.lookoutlanding.com/2015/6/11/8743589/a-brief-history-of-the-stockton-mariners |title=
However, residents of [[Stockton, California]]—which was known for a time as Mudville prior to incorporation in 1850—also lay claim to being the inspiration for the poem. In 1887, Thayer covered baseball for ''[[The San Francisco Examiner|The Daily Examiner]]''—owned by his Harvard classmate [[William Randolph Hearst]]—and is said to have covered the local [[California League]] team, the [[Stockton Ports]].<ref>{{cite web |url=https://www.milb.com/stockton/news/flashback-friday-casey-at-the-bat-and-stockton-s-unique-baseball-history |title=Flashback Friday: "Casey at the Bat" and Stockton's Unique Baseball History |last=Henden |first=Alec |date=April 24, 2020 |website=Stockton Ports |publisher=Minor League Baseball |access-date=August 20, 2023}}</ref> For the [[1902 in baseball|1902 season]], after the poem became popular, Stockton's team was renamed the Mudville Nine.<ref>{{cite web |url=https://www.lookoutlanding.com/2015/6/11/8743589/a-brief-history-of-the-stockton-mariners |title=
Line 170: Line 204:
*In 1922, [[Lee De Forest]] recorded [[DeWolf Hopper]] reciting the poem in DeForest's [[Phonofilm]] sound-on-film process.<ref>{{cite web|title=Progressive Silent Film List: Casey at the Bat|url=http://www.silentera.com/PSFL/data/C/CaseyAtTheBat1922.html|website=Silent Era}}</ref>
*In 1922, [[Lee De Forest]] recorded [[DeWolf Hopper]] reciting the poem in DeForest's [[Phonofilm]] sound-on-film process.<ref>{{cite web|title=Progressive Silent Film List: Casey at the Bat|url=http://www.silentera.com/PSFL/data/C/CaseyAtTheBat1922.html|website=Silent Era}}</ref>
*In 1927, a feature-length [[silent film]] ''[[Casey at the Bat (1927 film)|Casey at the Bat]]'' was released, starring [[Wallace Beery]], [[Ford Sterling]], and [[ZaSu Pitts]]. At least three other films based on Thayer's poem preceded this 1927 release: an [[Thomas Edison|Edison]] short in 1899, another short starring [[Harry T. Morey]] in 1913, and a [[Casey at the Bat (1916 film)|five-reel feature]] starring DeWolf Hopper in 1916.
*In 1927, a feature-length [[silent film]] ''[[Casey at the Bat (1927 film)|Casey at the Bat]]'' was released, starring [[Wallace Beery]], [[Ford Sterling]], and [[ZaSu Pitts]]. At least three other films based on Thayer's poem preceded this 1927 release: an [[Thomas Edison|Edison]] short in 1899, another short starring [[Harry T. Morey]] in 1913, and a [[Casey at the Bat (1916 film)|five-reel feature]] starring DeWolf Hopper in 1916.
*[[Walt Disney Productions]] produced an [[animated short|Animated Segment]] adaptation of the poem for the film ''[[Make Mine Music]]'' (1946) and uses the original text, but is set in 1902 according to the opening song's lyrics, instead of 1888. This version is recited by [[Jerry Colonna (entertainer)|Jerry Colonna]]. It was later released as an individual short on July 16, 1954.  A sequel short was also produced ''[[Casey Bats Again]]'' and released on June 18, 1954.
*In 1946, [[Walt Disney Animation Studios|Walt Disney Productions]] produced an animated adaptation of the poem as the fifth segment for the anthology film ''[[Make Mine Music#Casey at the Bat|Make Mine Music]]'', and recited by [[Jerry Colonna (entertainer)|Jerry Colonna]]. The short overall indeed uses the original text, but is set in 1902 according to the opening song's lyrics, instead of 1888. The film was later edited out of the feature and reissued as an individual short on July 16, 1954, and spun off a sequel short ''[[Casey Bats Again]]'' which was released on June 18 the same year.
*A 1976 animated short adaptation, featuring narration by [[Paul Frees]], was released in 1976 by Fine Arts Films.<ref>{{Citation|last=Wilson|first=John|title=Casey at the Bat|url=https://www.imdb.com/title/tt1926232/|type=Animation, Short|publisher=Fine Arts Films|access-date=2021-12-30}}</ref>
*In 1976, a short film adaptation with limited animation, featuring narration by [[Paul Frees]] and artwork by Ron Maidenberg, was produced and directed by [[John David Wilson]] for Fine Arts Films.<ref>{{Citation|last=Wilson|first=John|title=Casey at the Bat|url=https://www.imdb.com/title/tt1926232/|type=Animation, Short|publisher=Fine Arts Films|access-date=2021-12-30}}</ref>
*In 1986, [[Elliott Gould]] starred as "Casey" in the ''[[Shelley Duvall]]'s Tall Tales and Legends'' adaptation of the story, which also starred [[Carol Kane]], [[Howard Cosell]], [[Bob Uecker]], [[Bill Macy]] and [[Rae Dawn Chong]]. The screenplay, adapted from the poem, was written by [[Andy Borowitz]] and the production was directed by [[David Steinberg]].
*In 1986, [[Elliott Gould]] starred as "Casey" in the ''[[Shelley Duvall]]'s Tall Tales and Legends'' adaptation of the story, which also starred [[Carol Kane]], [[Howard Cosell]], [[Bob Uecker]], [[Bill Macy]] and [[Rae Dawn Chong]]. The screenplay, adapted from the poem, was written by [[Andy Borowitz]] and the production was directed by [[David Steinberg]].
*In ''[[The Dream Team (1989 film)|The Dream Team]]'' (1989), [[Michael Keaton]]'s character announces that "there is no joy in Mudville" after giving a fellow mental patient three "strikes" for psychotic behavior.
*In ''[[The Dream Team (1989 film)|The Dream Team]]'' (1989), [[Michael Keaton]]'s character announces that "there is no joy in Mudville" after giving a fellow mental patient three "strikes" for psychotic behavior.
Line 182: Line 216:
===Television===
===Television===
*[[Jackie Gleason]] in his "Reginald Van Gleason III" persona (in full Mudville baseball uniform) performed a recitation of the poem on his ''And Awaaaay We Go!'' album.
*[[Jackie Gleason]] in his "Reginald Van Gleason III" persona (in full Mudville baseball uniform) performed a recitation of the poem on his ''And Awaaaay We Go!'' album.
*Season 1, episode 35 of ''[[The Twilight Zone (1959 TV series)|The Twilight Zone]]'', "The Mighty Casey", concerns a baseball player who is actually a robot (June 17, 1960).
*Season 1, episode 35 of ''[[The Twilight Zone]]'', "The Mighty Casey", concerns a baseball player who is actually a robot (June 17, 1960).
*In the ''[[Northern Exposure]]'' episode "The Graduate", Chris Stevens gains his [[Master's degree]] in [[Comparative literature]] by subjecting his assessors to a spirited re-enactment of the poem.
*In the ''[[Northern Exposure]]'' episode "The Graduate", Chris Stevens gains his [[Master's degree]] in [[Comparative literature]] by subjecting his assessors to a spirited re-enactment of the poem.
*In ''[[General Hospital]]'', [[Steve Hardy (General Hospital)|Steve Hardy]] performs the poem during the 1994 Nurses' Ball while dressed in a Mudville baseball uniform. He concludes by telling the audience not to worry because Casey is married to the Mudville owner's daughter.
*In ''[[General Hospital]]'', [[Steve Hardy (General Hospital)|Steve Hardy]] performs the poem during the 1994 Nurses' Ball while dressed in a Mudville baseball uniform. He concludes by telling the audience not to worry because Casey is married to the Mudville owner's daughter.
Line 233: Line 267:


===Translations===
===Translations===
There are three known translations of the poem into a foreign language, one in French, written in 2007 by French Canadian linguist Paul Laurendeau, with the title ''Casey au bâton'', and two in Hebrew. One by the sports journalist Menachem Less titled "התור של קייסי לחבוט" [Hator Shel Casey Lachbot],<ref>[http://www.hoops.co.il/index.asp?page=ViewEL&id=98|בלאדת הספורט הגדולה מכולן!] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20080711103818/http://www.hoops.co.il/index.asp?page=ViewEL&id=98 |date=July 11, 2008 }}</ref> and the other more recent and more true to the original cadence and style by Jason H. Elbaum called קֵיסִי בַּמַּחְבֵּט [Casey BaMachbayt].<ref>{{cite web|last1=Elbaum|first1=Jason H.|title=Casey at the Bat in Hebrew|url=http://caseyatthebatinhebrew.blogspot.com/}}</ref>
There are three known translations of the poem into a foreign language, one in French, written in 2007 by French Canadian linguist Paul Laurendeau, with the title ''Casey au bâton'', and two in Hebrew. One by the sports journalist Menachem Less titled "התור של קייסי לחבוט" [Hator Shel Casey Lachbot],<ref>[http://www.hoops.co.il/index.asp?page=ViewEL&id=98|בלאדת הספורט הגדולה מכולן!] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20080711103818/http://www.hoops.co.il/index.asp?page=ViewEL&id=98 |date=July 11, 2008 }}</ref> and the other more recent and more true to the original cadence and style by Jason H. Elbaum called קֵיסִי בַּמַּחְבֵּט [Casey BaMachbayt].<ref>{{cite web|last1=Elbaum|first1=Jason H.|title=Casey at the Bat in Hebrew|url=https://caseyatthebatinhebrew.blogspot.com/}}</ref>


===Names===
===Names===
Line 243: Line 277:


===Video games===
===Video games===
*The poem is referenced in the [[Super Nintendo Entertainment System]] game ''[[EarthBound]]'', where a weapon is named the Casey Bat, which is the strongest weapon in the game, but will only hit 25% of the time.
*The poem is referenced in the [[Super Nintendo Entertainment System]] game ''[[EarthBound]]'', where a weapon is named the Casey Bat, which is the strongest weapon in the game, but will miss most attacks.<ref>{{Cite web |last=Mandelin |first=Clyde |title=Legends of Localization: EarthBound / MOTHER 2 Translation Comparison: Deep Darkness |url=https://legendsoflocalization.com/comparisons/earthbound/deep-darkness/ |access-date=2025-10-13 |website=Legends of Localization |language=en}}</ref>


===Television===
===Television===
*A recurring character in the ''[[Pokémon (anime)|Pokémon]]'' anime, a girl who is a very enthusiastic fan of baseball, is named "Casey" in the English version in reference to the poem.<ref>{{cite web|url=http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Casey_(anime)|title=Casey (anime)|website=Bulbapedia|date=September 30, 2024 }}</ref>
*A recurring character in the ''[[Pokémon (anime)|Pokémon]]'' anime, a girl who is a very enthusiastic fan of baseball, is named "Casey" in the English version in reference to the poem.<ref>{{cite web|url=http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Casey_(anime)|title=Casey (anime)|website=Bulbapedia|date=September 30, 2024 }}</ref>{{User-generated inline|date=September 2025|certain=yes}}
*Season 1, episode 35 of ''The Twilight Zone'' was named "The Mighty Casey" in reference to the poem's lead character, though the plot is unrelated.
*Season 1, episode 35 of ''The Twilight Zone'' was named "The Mighty Casey" in reference to the poem's lead character, though the plot is unrelated.
*The title of Season 3, episode 17 of ''[[The Simpsons]]'', "[[Homer at the Bat]]", is a reference to the poem.
*The title of Season 3, episode 17 of ''[[The Simpsons]]'', "[[Homer at the Bat]]", is a reference to the poem.<ref>{{Cite web |title=Deadspin {{!}} The Making Of “Homer At The Bat,” The Episode That Conquered Prime Time 20 Years Ago Tonight |url=https://deadspin.com/the-making-of-homer-at-the-bat-the-episode-that-conq-5886723/ |access-date=2025-10-23 |website=[[Deadspin]] |language=en}}</ref>
*A third-season episode of ''[[Storm Chasers (TV series)|Storm Chasers]]'' was titled "Sean Casey At Bat". The episode featured Casey (a chaser) intercepting a tornado for the first time in TIV 2.
*A third-season episode of ''[[Storm Chasers (TV series)|Storm Chasers]]'' was titled "Sean Casey At Bat". The episode featured Casey (a chaser) intercepting a tornado for the first time in TIV 2.
*In the show ''[[Friends]]'', Ross clarifies how to spell "Casey" as in "at the bat" in the Season 2, episode 14 titled "The One with the Prom Video."<ref>{{cite web|url=http://friends.tktv.net/Episodes2/summaries/14.html|title=Transcript of The One with the Prom Video|website=friends.tktv.net}}</ref>
*In the show ''[[Friends]]'', Ross clarifies how to spell "Casey" as in "at the bat" in the Season 2, episode 14 titled "The One with the Prom Video."<ref>{{cite web|url=http://friends.tktv.net/Episodes2/summaries/14.html|title=Transcript of The One with the Prom Video|website=friends.tktv.net}}</ref>
Line 276: Line 310:
*[http://cylinders.library.ucsb.edu/search.php?queryType=@attr+1=1020&num=1&start=1&query=cylinder5348 ''Casey at the Bat'' cylinder recording by Russell Hunting], from the [[Cylinder Audio Archive]] at the [[University of California, Santa Barbara]] Library.
*[http://cylinders.library.ucsb.edu/search.php?queryType=@attr+1=1020&num=1&start=1&query=cylinder5348 ''Casey at the Bat'' cylinder recording by Russell Hunting], from the [[Cylinder Audio Archive]] at the [[University of California, Santa Barbara]] Library.
*[http://www.joslinhall.com/casey_at_the_bat.htm "Casey at the Bat" Web site with biographical details on Thayer, Hopper, Mike "King" Kelly and chronology of the poem's publication.]
*[http://www.joslinhall.com/casey_at_the_bat.htm "Casey at the Bat" Web site with biographical details on Thayer, Hopper, Mike "King" Kelly and chronology of the poem's publication.]
*[http://baseballcardblog.blogspot.com/2008/12/casey-at-bat.html "Casey at the Bat" as told in baseball cards]
*[https://baseballcardblog.blogspot.com/2008/12/casey-at-bat.html "Casey at the Bat" as told in baseball cards]
*[https://lightpoetrymagazine.com/a-m-juster-2-summer-2013/ "Casey at the Bat” and its Long Post-Game Show"] an essay on its composition and legacy by [[Michael J. Astrue]]
*[https://lightpoetrymagazine.com/a-m-juster-2-summer-2013/ "Casey at the Bat” and its Long Post-Game Show"] an essay on its composition and legacy by [[Michael J. Astrue]]
*[http://www.baseball-almanac.com/poems.shtml Poems about Casey's later life], including another by Grantland Rice, and one by [[Garrison Keillor]]
*[http://www.baseball-almanac.com/poems.shtml Poems about Casey's later life], including another by Grantland Rice, and one by [[Garrison Keillor]]
Line 283: Line 317:


{{American tall tales}}
{{American tall tales}}
{{Authority control}}


{{DEFAULTSORT:Casey At The Bat}}
{{DEFAULTSORT:Casey At The Bat}}
Line 289: Line 325:
[[Category:Baseball poems]]
[[Category:Baseball poems]]
[[Category:Fictional baseball players]]
[[Category:Fictional baseball players]]
[[Category:American folklore]]
[[Category:Folklore of the United States]]
[[Category:1888 poems]]
[[Category:1888 poems]]
[[Category:Works originally published in the San Francisco Examiner]]
[[Category:Works originally published in the San Francisco Examiner]]