Approximant: Difference between revisions
imported>Nardog →Semivowels: User:Ushitarou like this |
imported>Oklopfer →Table: Move |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
{{Cleanup lang|date=September 2024}}{{IPA notice}} | {{Cleanup lang|date=September 2024}}{{IPA notice}} | ||
'''Approximants''' are [[phone (phonetics)|speech sounds]] that involve the [[Speech organ|articulators]] approaching each other but not narrowly enough | '''Approximants''' are [[phone (phonetics)|speech sounds]] that involve the [[Speech organ|articulators]] approaching each other but not narrowly enough,{{sfnp|Ladefoged|1975|p=277}} nor with enough articulatory precision,<ref>{{harvtxt|Martínez-Celdrán|2004|p=201}}, citing {{harvtxt|Ladefoged|Maddieson|1996}}</ref> to create [[turbulence|turbulent airflow]]. Therefore, approximants fall between [[fricative consonant|fricatives]], which have a [[manner of articulation|degree of constriction]] tight enough to produce a turbulent airstream, and [[vowel]]s, which have no constriction.{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|p=201}} This class includes vowel-like sounds such as {{IPAblink|j}} and {{IPAblink|w}} (as in ''{{lang|en|'''y'''es}}'' and ''{{lang|en|'''w'''est}}'', respectively), as well as [[liquid consonant|liquids]] such as {{IPAblink|l}} and {{IPAblink|ɹ}} (as in ''{{lang|en|'''l'''ess}}'' and ''{{lang|en|'''r'''est}}'', respectively),{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|p=201}} among other consonants with relatively low degrees of stricture. They are a subclass of [[sonorant]]s and [[continuant]]s. | ||
==Terminology== | ==Terminology== | ||
Before [[Peter Ladefoged]] coined the term ''approximant'' in the 1960s,<ref>{{ | Before [[Peter Ladefoged]] coined the term ''approximant'' in the 1960s,<ref>{{harvtxt|Martínez-Celdrán|2004|p=201}}, citing {{harvtxt|Ladefoged|1964|p=25}}</ref> the terms ''frictionless continuant'' and ''semivowel'' were used to refer to non-lateral approximants. As a [[distinctive feature]], ''approximant'' has also sometimes been expanded to encompass vowels in addition to semivowels (glides) and liquids.{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|p=201}}{{sfnp|Hall|2007|p=316}} | ||
==Semivowels== | ==Semivowels== | ||
{{Main|Semivowel}} | {{Main|Semivowel}} | ||
Some approximants resemble vowels in acoustic and articulatory properties and the terms ''[[semivowel]]'' and ''glide'' are often used for these non-syllabic vowel-like segments. The correlation between semivowels and vowels is strong enough that cross-language differences between semivowels correspond with the differences between their related vowels.<ref>{{ | Some approximants resemble vowels in acoustic and articulatory properties and the terms ''[[semivowel]]'' and ''glide'' are often used for these non-syllabic vowel-like segments. The correlation between semivowels and vowels is strong enough that cross-language differences between semivowels correspond with the differences between their related vowels.<ref>{{harvtxt|Ladefoged|Maddieson|1996|p=323}}, citing {{harvtxt|Maddieson|Emmorey|1985}}</ref> Semivowels may be distinguished from the rest of approximants via a feature of ''prolongability''; while all other approximants are ''prolongable'', semivowels are ''momentary'', as prolonging them results instead in the formation of their vocalic equivalents ({{IPA|[j, w]}} → {{IPA|[i, u]}}).<ref>{{harvtxt|Ball|2026a|p=2}}, citing {{harvtxt|Catford|1982|ps= [1977], p. 118}}</ref> | ||
Vowels and their corresponding semivowels alternate in many languages depending on the phonological environment, or for grammatical reasons, as is the case with [[Indo-European ablaut]]. Similarly, languages often avoid configurations where a semivowel precedes its corresponding vowel.<ref>{{ | Vowels and their corresponding semivowels alternate in many languages depending on the phonological environment, or for grammatical reasons, as is the case with [[Indo-European ablaut]]. Similarly, languages often avoid configurations where a semivowel precedes its corresponding vowel.<ref>{{harvtxt|Rubach|2002|p=680}}, citing {{harvtxt|Kawasaki|1982}}</ref> A number of phoneticians distinguish between semivowels and approximants by their location in a syllable. Although he uses the terms interchangeably, {{harvtxt|Montreuil|2004|p=104}} remarks that, for example, the final glides of English ''{{lang|en|par}}'' and ''{{lang|en|buy}}'' differ from French {{lang|fr|par}} ('through') and {{lang|fr|baille}} ('tub') in that in the French examples, the approximants appear in the [[syllable coda]], whereas in the English ones, they appear in the [[syllable nucleus]]. This means that opaque (if not minimal) contrasts can occur in languages like [[Italian language|Italian]] (with the i-like sound of ''piede'' 'foot', appearing in the nucleus: {{IPA|[ˈpi̯ɛˑde]|lang=it}}, and that of {{lang|it|piano}} 'plane', appearing in the [[syllable onset]]: {{IPA|[ˈpjaˑno]|lang=it}}){{sfnp|Montreuil|2004|p=104}} and Spanish (with a near minimal pair being {{lang|es|abyecto}} {{IPA|[aβˈjekto]|lang=es}} 'abject' and {{lang|es|abierto}} {{IPA|[aˈβi̯erto]|lang=es}} 'opened').{{sfnp|Saporta|1956|p=288}} | ||
In a related sense, the terms ''semivowel'' and ''semiconsonant'' are often treated as synonyms in English linguistic tradition, though the latter may be regarded as somewhat antiquated. However, in other linguistic traditions, a distinction is made between the two terms. In these traditions, ''semivowels'' refer to non-syllabic vowel offglides (such as {{IPA|[i̯, u̯]}}) often found as components of syllable nuclei (such as in [[diphthong]]s), while ''semiconsonants'' refer to consonant onglides (such as {{IPA|[j, w]}}) often found in syllable onsets.{{sfnp|Ball|2026a|p=5}} An example demonstrating this difference can be observed in the interjections '''''y'''a'''y''''' {{IPA|[ˈjei̯]}} and '''''w'''o'''w''''' {{IPA|[ˈwau̯]}}. | |||
===<span class="anchor" id="Vowel correspondences"></span>Coordinate vowels=== | |||
The following table demonstrates vowel correspondences with associated approximants. The [[#Rhotic approximants|§ rhotic approximants]] listed here are not widely considered to be semivowels, but are provided as they do map to corresponding vowels. | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
|+Approximant-vowel correspondences | |+Approximant-vowel correspondences{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|p=202}}{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|p=323}} | ||
! Vowel | ! Vowel | ||
! Corresponding<br />approximant | ! Corresponding<br />approximant | ||
| Line 29: | Line 32: | ||
| {{IPA link|i}} || {{IPA link|j}}** || [[Palatal consonant|Palatal]] || Spanish {{lang|es|ampl'''í'''o}} ('I extend') vs. {{lang|es|ampl'''ió'''}} ('he extended') | | {{IPA link|i}} || {{IPA link|j}}** || [[Palatal consonant|Palatal]] || Spanish {{lang|es|ampl'''í'''o}} ('I extend') vs. {{lang|es|ampl'''ió'''}} ('he extended') | ||
|- | |- | ||
| {{IPA link|y}} || {{IPA link|ɥ}} || [[Labio-palatal consonant| | | {{IPA link|y}} || {{IPA link|ɥ}} || [[Labio-palatal consonant|Labio-palatal]] || French {{lang|fr|aig'''u'''}} ('sharp') vs. {{lang|fr|aig'''u'''ille}} ('needle') | ||
|- | |- | ||
| {{IPA link|ɯ}} || {{IPA link|ɰ}}** || [[Velar consonant|Velar]] || Korean {{lang|ko|'''음'''식}} ('food') vs. {{lang|ko|'''의'''사}} ('doctor') | | {{IPA link|ɯ}} || {{IPA link|ɰ}}** || [[Velar consonant|Velar]] || Korean {{lang|ko|'''음'''식}} ('food') vs. {{lang|ko|'''의'''사}} ('doctor') | ||
|- | |- | ||
| {{IPA link|u}} || {{IPA link|w}} || [[Labialized velar consonant| | | {{IPA link|u}} || {{IPA link|w}} || [[Labialized velar consonant|Labio-velar]] || Spanish {{lang|es|contin'''ú'''o}} ('I continue') vs. {{lang|es|contin'''uó'''}} ('he/she/it continued') and ('you continued') used only in the formal treatment of {{lang|es|usted}}. | ||
|- | |- | ||
| {{IPA link|ɑ}} || {{IPA link|ʕ̞}} || [[Pharyngeal consonant|Pharyngeal]] || {{Example needed|date=January 2010}} | | {{IPA link|ɑ}} || {{IPA link|ʕ̞}} || [[Pharyngeal consonant|Pharyngeal]] || {{Example needed|date=January 2010}} | ||
|- | |- | ||
| {{IPA link|ɚ}} || {{IPA link|ɻ}} || [[ | | {{IPA link|ɚ}} ~ {{IPA link|ɝ}} || {{IPA link|ɹ}} ~ {{IPA link|ɻ}} || [[Alveolar consonant|Alveolar]] ~ [[Retroflex consonant|Retroflex]]{{ref|Retroflex|*}} ||North American English {{lang|en|wait'''er'''}} vs. {{lang|en|wait'''r'''ess}} | ||
|} | |} | ||
:{{note|Retroflex|*}} Because of the articulatory complexities of the American English rhotic, there is some variation in its phonetic description. A transcription with the IPA character for an [[alveolar approximant]] ({{IPA|[ɹ]}}) is common, though the sound is more [[postalveolar consonant|postalveolar]]. Actual retroflexion may occur as well and both occur as variations of the same sound.<ref>{{ | :{{note|Retroflex|*}} Because of the articulatory complexities of the American English rhotic, there is some variation in its phonetic description. A transcription with the IPA character for an [[alveolar approximant]] ({{IPA|[ɹ]}}) is common, though the sound is more [[postalveolar consonant|postalveolar]]. Actual retroflexion may occur as well and both occur as variations of the same sound.<ref>{{harvtxt|Hallé|Best|Levitt|Andrea|1999|p=283}} citing {{harvtxt|Delattre|Freeman|1968}}, {{harvtxt|Zawadzki|Kuehn|1980}}, and {{harvtxt|Boyce|Espy-Wilson|1997}}</ref> However, {{harvtxt|Catford|1988|p=161 fn.}} makes a distinction between the vowels of American English (which he calls "rhotacized") and vowels with "retroflexion" such as those that appear in [[Badaga language|Badaga]]; {{harvtxt|Trask|1996|p=310}}, on the other hand, labels both as [[r-colored vowel|r-colored]] and notes that both have a lowered third [[formant]].<ref>Both cited in {{harvtxt|Hamann|2003|pp=25–26}}</ref> | ||
:{{note|Retroflex|**}} Because the vowels {{IPA|[i ɯ]}} are articulated with spread lips, spreading is implied for their approximant analogues, {{IPA|[j ɰ]}}. However, these sounds generally have little or no lip-spreading. The fricative letters with a lowering diacritic, {{angbr IPA|ʝ˕ ɣ˕}}, may therefore be justified for a neutral articulation between spread {{IPA|[j ɰ]}} and rounded {{IPA|[ɥ w]}}. | :{{note|Retroflex|**}} Because the vowels {{IPA|[i ɯ]}} are articulated with spread lips, spreading is implied for their approximant analogues, {{IPA|[j ɰ]}}. However, these sounds generally have little or no lip-spreading. The fricative letters with a lowering diacritic, {{angbr IPA|ʝ ɣ}} (formerly {{angbr IPA|ʝ˕ ɣ˕}}), may therefore be justified for a neutral articulation between spread {{IPA|[j ɰ]}} and rounded {{IPA|[ɥ w]}}.{{sfnp|Esling|2010|p=699}} | ||
====Centralized==== | |||
In addition to alternations, glides can be inserted to the left or the right of their corresponding vowels when they occur next to a hiatus. | Although many languages have [[central vowel]]s {{IPA|[ɨ, ʉ]}}, which lie between back/velar {{IPA|[ɯ, u]}} and front/palatal {{IPA|[i, y]}}, there are few cases of a corresponding approximant {{IPA|[ ȷ̈, ɥ̈]}} (or equivalently {{IPA|[ɰ̈, ẅ]}}). One is in the Korean diphthong {{IPA|[ ȷ̈i]|lang=ko}} or {{IPA|[ɨ̯i]|lang=ko}},<ref>{{Cite web |url=https://pantherfile.uwm.edu/iverson/www/kordiph.pdf |title=Ahn & Iverson (2006) |access-date=2010-12-31 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110720114729/https://pantherfile.uwm.edu/iverson/www/kordiph.pdf |archive-date=2011-07-20 }}</ref> though it is more frequently analyzed as velar (as in the table above), and [[Mapudungun]] may be another, with three high vowel sounds, {{IPA|/i/}}, {{IPA|/u/}}, {{IPA|/ɨ/}} and three corresponding consonants, {{IPA|/j/}}, and {{IPA|/w/}}, and a third one is often described as a non-labialized voiced velar fricative; some texts note a correspondence between this approximant and {{IPA|/ɨ/}} that is parallel to {{IPA|/j/}}–{{IPA|/i/}} and {{IPA|/w/}}–{{IPA|/u/}}. An example is {{lang|arn|liq}} {{IPA|/ˈliɣ/}} ({{IPA|[ˈliɨ̯]|lang=arn}}?) ('white').<ref>Listen to a [http://www.logosdictionary.org/sound/mp/5119539_n.wav recording] {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20060226053417/http://www.logosdictionary.org/sound/mp/5119539_n.wav |date=February 26, 2006 }}</ref> | ||
It has been noted that the expected symbols for the approximant correlates of {{IPA|[ɨ, ʉ]}} are {{angbr IPA|ɉ, w̶}},{{sfnp|Ball|Müller|2011|p=70}} {{angbr IPA|ɉ, ɥ̶}},{{sfnp|Ball|Rahilly|2011}} or {{angbr IPA|ɰ̶, ɥ̶}} (as such, the correlate vowels may also be transcribed as {{angbr IPA|ɯ̶, ɏ}}).{{sfnp|Ball|2026b|p=116}} An additional distinction of [[roundedness]] type may also be made between {{IPA|[ɥ̈ / ɥ̶]}} and {{IPA|[ẅ / w̶]}}: the former being compressed, and the latter protruded (the same distinction may be applied to {{IPA|[ÿ / ɏ]}} and {{IPA|[ʉ]}}).{{sfnp|Ball|2026b|p=125}} One might also distinguish {{IPA|[ ȷ̈ / ɉ]}} and {{IPA|[ɰ̈ / ɰ̶]}} by slight degrees of fronting and backing (and by extension, {{IPA|[ɨ]}} and {{IPA|[ɯ̈ / ɯ̶]}}), thus being referred to as ''post-palatal'' and ''pre-velar'', respectively. | |||
===Alternation and glide-formation=== | |||
In articulation and often [[diachronic]]ally, [[palatal consonant|palatal]] approximants correspond to [[front vowel]]s, [[velar consonant|velar]] approximants to [[back vowel]]s, and labialized approximants to [[rounded vowel]]s. In American English, the [[rhotic consonant|rhotic]] approximant corresponds to the rhotic vowel. This can create alternations (as shown in the above table). | |||
In addition to alternations, glides can be inserted to the left or the right of their corresponding vowels when they occur next to a hiatus.{{sfnp|Rubach|2002|p=672}} For example, in [[Ukrainian language|Ukrainian]], medial {{IPA|/i/}} triggers the formation of an inserted {{IPA|[j]}} that acts as a syllable onset so that when the affix {{IPA|/-ist/}} is added to {{lang|uk|футбол}} ('football') to make {{lang|uk|футболіст}} 'football player', it is pronounced {{IPA|[futbo̞ˈlist]|lang=uk}}, but {{lang|uk|маоїст}} ('[[Maoist]]'), with the same affix, is pronounced {{IPA|[mao̞ˈ'''j'''ist]|lang=uk}} with a glide.{{sfnp|Rubach|2002|pp=675–676}} [[Dutch language|Dutch]] for many speakers has a similar process that extends to mid vowels:{{sfnp|Rubach|2002|pp=677–678}} | |||
* {{lang|nl|bioscoop}} → {{IPA|[bi'''j'''ɔskoːp]|lang=nl}} ('cinema') | * {{lang|nl|bioscoop}} → {{IPA|[bi'''j'''ɔskoːp]|lang=nl}} ('cinema') | ||
* {{lang|nl|zee}} + {{lang|nl|en}} → {{IPA|[zeː'''j'''ə(n)]|lang=nl}} ('seas') | * {{lang|nl|zee}} + {{lang|nl|en}} → {{IPA|[zeː'''j'''ə(n)]|lang=nl}} ('seas') | ||
* {{lang|nl|fluor}} → {{IPA|[fly'''ɥ'''ɔr]|lang=nl}} ('fluorine') | * {{lang|nl|fluor}} → {{IPA|[fly'''ɥ'''ɔr]|lang=nl}} ('fluorine') | ||
* {{lang|nl|reu}} + {{lang|nl|en}} → {{IPA|[rø'''ɥ'''ə(n)]|lang=nl}} ('male dogs') | * {{lang|nl|reu}} + {{lang|nl|en}} → {{IPA|[rø'''ɥ'''ə(n)]|lang=nl}} ('male dogs') | ||
* {{lang|nl|Rwanda}} → {{IPA|[ru'''ʋ'''andɐ]|lang=nl}} ('[[Rwanda]]') | * {{lang|nl|Rwanda}} → {{IPA|[ru'''ʋ'''andɐ]|lang=nl}} ('[[Rwanda]]'){{efn|name=Dutch|There is dialectal and allophonic variation in the realization of {{IPA|/ʋ/}}. For speakers who realize it as {{IPA|[ʋ]}}, {{harvtxt|Rubach|2002|p=683}} postulates an additional rule that changes any occurrence of {{IPA|[w]}} from glide insertion into {{IPA|[ʋ]}}.}} | ||
* {{lang|nl|Boaz}} → {{IPA|[bo'''ʋ'''as]|lang=nl}} ('[[Boaz]]') | * {{lang|nl|Boaz}} → {{IPA|[bo'''ʋ'''as]|lang=nl}} ('[[Boaz]]'){{efn|name=Dutch}} | ||
Similarly, vowels can be inserted next to their corresponding glide in certain phonetic environments. [[Sievers' law]] describes this behaviour for [[Germanic languages|Germanic]]. | Similarly, vowels can be inserted next to their corresponding glide in certain phonetic environments. [[Sievers' law]] describes this behaviour for [[Germanic languages|Germanic]]. | ||
Non-high semivowels also occur. In colloquial [[Nepali language|Nepali]] speech, a process of [[glide-formation]] occurs, where one of two adjacent vowels becomes non-syllabic; the process includes mid vowels so that {{IPA|[dʱo̯a]|lang=ne}} ('cause to wish') features a non-syllabic mid vowel. | Non-high semivowels also occur. In colloquial [[Nepali language|Nepali]] speech, a process of [[glide-formation]] occurs, where one of two adjacent vowels becomes non-syllabic; the process includes mid vowels so that {{IPA|[dʱo̯a]|lang=ne}} ('cause to wish') features a non-syllabic mid vowel.{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=323–324}} Spanish features a similar process and even nonsyllabic {{IPA|/a/}} can occur so that {{lang|es|ahorita}} ('right away') is pronounced {{IPA|[a̯o̞ˈɾita]|lang=es}}.{{sfnp|Martínez-Celdrán|Fernández-Planas|Carrera-Sabaté|2003|pp=256–257}} It is not often clear, however, whether such sequences involve a semivowel (a consonant) or a diphthong (a vowel), and in many cases, it may not be a meaningful distinction. | ||
==Approximants versus fricatives== | |||
===<span class="anchor" id="Spirant approximants"></span>Spirants=== | |||
According to their standard definitions, approximants (such as {{IPAblink|j}}) contrast with [[fricative]]s (such as {{IPAblink|ʝ}}) in that fricatives produce turbulence, but approximants do not. In addition to less turbulence, approximants also differ from fricatives in the precision required to produce them.{{sfnp|Boersma|1997|p=12}} When emphasized, approximants may be slightly fricated (that is, the airstream may become slightly turbulent), which is reminiscent of fricatives. However, such frication is generally slight and intermittent, unlike the strong turbulence of fricative consonants. | |||
In discussing [[Spanish language|Spanish]], {{harvtxt|Martínez-Celdrán|2004}} suggested setting up a category of '''spirant approximants''' (such as {{IPA|[ʝ̞]}}) contrasting with both semivowel approximants and fricatives, described as "non-rhotic central approximants".{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|pp=5-6}}{{efn|{{harvtxt|Martínez-Celdrán|2004}} cites {{harvtxt|Martinet|1967|ps= [1956]}} as inspiration for using the term ''spirant'', though Martinet had only distinguished non-semivowel approximants (thus including rhotics within this class) as ''spirants'' in contrast with ''fricatives'' in discussing the [[Savoyard dialect]] of [[Franco-Provençal]], where the older definition of ''[[spirant]]s'' as non-[[sibilant]] fricatives had already fallen out of favor.<ref>{{harvtxt|Martínez-Celdrán|2004|p=204}} & {{harvtxt|Ball|2026a|p=2}}, citing {{harvtxt|Martinet|1967|ps= [1956], pp. 24–29.}}</ref>}} The term has since been used with regularity by Martínez-Celdrán and other authors, particularly when discussing the phonetics of Spanish{{sfnp|Candia|Rogers|2026}} and other [[Iberian languages]] such as [[Galician language|Galician]].{{sfnp|Martínez-Celdrán|Regueira|2008}} {{harvtxt|Ball|Rahilly|2011}} revived the term "frictionless continuant" – which historically referred more broadly to non-lateral approximants – to distinguish this same class, and continued to use the term in subsequent works.<ref>{{harvp|Ball|Rahilly|2011}}, {{harvp|Ball|Rahilly|Lowry|Bessell|2020}}, {{harvp|Ball|2025}}, {{harvp|Ball|2026}}</ref> | |||
However, as {{harvtxt|Ball|2026a}} notes, both the ''spirant'' and ''frictionless continuant'' terminologies suffer from some level of ambiguity, as they both recall older (albeit now mostly disused) definitions with subtle differences from their current meaning.{{sfnp|Ball|2026a|p=2}} Other names that have been used for this class invoke fricatives, with prefix modifiers such as "weak",{{sfnp|Ball|2026a|p=2}} "approximated",{{sfnp|Edmondson|Esling|Ziwo|2017|p=92}} and "[[lenited]]".{{sfnp|Bird|Onosson|2023}} No dominant and preferred term has yet emerged, but for simplicity, this page uses ''spirant approximants''. The class includes all non-rhotic, non-lateral, non-semivowel approximants.{{sfnp|Martínez-Celdrán|Romera Barrios|Elvira-García|2026|p=453}} They remain distinct from fricatives in having the characteristic non-turbulent (laminar) airflow of approximants.{{sfnp|Ball|2026a|p=2}} | |||
Though spirant approximants are more constricted (having a lower [[formant|''F''<sub>2</sub>]] amplitude), longer, and unspecified for rounding ({{lang|es|viuda}} {{IPA|es|ˈb'''ju'''ða|}} {{gloss|widow}} vs. {{lang|es|ayuda}} {{IPA|es|aˈ'''ʝʷu'''ða|}} {{gloss|help}}),{{sfnp|Martínez-Celdrán|2004|p=8}} the distributional overlap is limited. Spirant approximants can only appear in syllable onset (including word-initially, where semivowels never appear). The two overlap in distribution after {{IPA|/l/}} and {{IPA|/n/}}: {{lang|es|enyesar}} {{IPA|es|ẽɲ'''ɟʝ'''eˈsaɾ|}} ({{gloss|to plaster}}) vs. {{lang|es|aniego}} {{IPA|es|ãˈn'''j'''eɣo|}} {{gloss|flood}},{{sfnp|Trager|1942|p=222}} and although there is dialectal and idiolectal variation, speakers may also exhibit other near-minimal pairs like {{lang|es|ab'''y'''ecto}} {{IPA|es|aβ̞ˈ'''ʝ'''e̞tːo̞|}} {{gloss|abject}} vs. {{lang|es|ab'''i'''erto|}} {{IPA|es|aβ̞ˈ'''j'''e̞tːo̞|}} {{gloss|opened}}.{{sfnp|Saporta|1956|p=288}} One potential minimal pair (depending on dialect) is {{lang|es|ya visto}} {{IPA|es|'''(ɟ)ʝa'''ˈβisto|}} {{gloss|already seen}} vs. {{lang|es|y ha visto}} {{IPA|es|'''ja'''ˈβisto||}} {{gloss|and he has seen}}.{{sfnp|Bowen|Stockwell|1955|p=236}} | |||
The feature is not present in all dialects of Spanish. Other dialects differ either by merging the two and neutralizing the contrast, or conversely by enhancing the contrast through shifting the fricative to another [[place of articulation]] and potentially [[assibilating]] (such as {{IPAblink|ʒ}}, a feature called {{lang|es|[[zheísmo]]}}), like in [[Rioplatense Spanish]] (some dialects of Rioplatense, such as the [[Buenos Aires]] dialect, even devoice to {{IPAblink|ʃ}}, a feature called {{lang|es|sheísmo}}). | |||
The [[syllabic fricative]]s found in some languages (sometimes referred to as "apical vowels", particularly in [[Sinological phonetic notation#Apical vowels|Sinological]] circles, as they behave like vowels) have also been reported to have similar features to spirant approximants, being approximant-like in their articulation.{{sfnp|Wells|2007}}{{sfnp|Edmondson|Esling|Ziwo|2017|p=92}} | |||
===<span class="anchor" id="Guttural approximants"></span>Gutturals=== | |||
For [[places of articulation]] further back in the mouth, from {{lcons|uvular}} to {{lcons|epiglottal}} (which may be grouped under the umbrella term [[guttural consonant]]s), languages do not contrast voiced fricatives and approximants. Therefore, the assigned symbols in the IPA for the voiced fricatives of these places are typically also used for the approximants, and often without a [[lowered articulation|lowering diacritic]]. | |||
Occasionally, the glottal "fricatives" are described as approximants, since {{IPA|[h]}} typically has no more frication than voiceless approximants (described in the section below), but they are often segmental [[phonation]]s of the glottis without any accompanying manner or place of articulation. | |||
===<span class="anchor" id="Voiceless approximants"></span><span class="anchor" id="Voiceless"></span>Voicelessness=== | |||
{{also|Sonorant#Voiceless}} | |||
There has historically been some controversy over whether '''voiceless approximants''' can exist.{{sfnp|Ball|2026a|p=3}} Positions against the phonetic category have included the argument that [[voicelessness|voiceless airflow]] is necessarily turbulent and therefore by definition produces a [[fricative]] sound,{{sfnp|Pike|1943|pp=71, 138–39}} while others have argued that the terminology is somewhat contradictory, as such sounds would be inaudible by definition of approximants (see {{slink|#Disagreement over use of the term}} below). In contrast, more recent research distinguishes between turbulent (fricative-like) and [[laminar flow|laminar]] (vowel- or approximant-like) airflow in the vocal tract, with voiced fricatives characterized by more strongly turbulent airflow than voiceless fricatives due to tighter glottal constriction.{{sfnp|Shadle|2000|pp=37–38}} Ball & Rahilly (1999) state that "the airflow for voiced approximants remains laminar (smooth), and does not become turbulent," while with voiceless approximants airflow is "usually somewhat turbulent"; because of this, the distinction between voiceless approximants and voiceless fricatives is not always clear.{{sfnp|Ball|Rahilly|1999|pp=50–51}} As such, voiceless approximants are rarely, if ever, distinguished [[phonemic]]ally from voiceless fricatives in the sound system of a language. {{harvtxt|Clark|Yallop|1995}} discuss the issue and conclude "In practice, it is difficult to distinguish between a voiceless approximant and a voiceless fricative at the same place of articulation [...] there is no evidence that any language in the world makes such a distinction crucial."{{sfnp|Clark|Yallop|1995|p=48}} | |||
==== Phonetic characteristics ==== | |||
[[Fricative]] consonants are generally said to be the result of turbulent airflow at a place of articulation in the vocal tract.{{sfnp|Ashby|Maidment|2005|pp=56–57}} However, an audible voiceless sound may be made without this turbulent airflow: {{harvtxt|Pike|1943}} makes a distinction between "local friction" (as in {{IPA|[s]}} or {{IPA|[z]}}) and "cavity friction" (as in voiceless vowels like {{IPA|[ḁ]}} and {{IPA|[ɔ̥]}}).{{sfnp|Pike|1943|pp=71, 138–139}} More recent research distinguishes between "turbulent" and "laminar" airflow in the vocal tract.{{sfnp|Shadle|2000|pp=37–38}} It is not clear if it is possible to describe voiceless approximants categorically as having laminar airflow (or cavity friction in Pike's terms) as a way of distinguishing them from fricatives. {{harvtxt|Ball|Rahilly|1999}} write that "the airflow for voiced approximants remains laminar (smooth), and does not become turbulent. Voiceless approximants are rare in the languages of the world, but when they do occur the airflow is usually somewhat turbulent."{{sfnp|Ball|Rahilly|1999|pp=50–51}} Audible voiceless sounds may also be produced by means of turbulent airflow at the glottis, as in {{IPA|[h]}}; in such a case, it is possible to produce an audible voiceless sound without the production of local friction at a supraglottal constriction, and thus lacking turbulence at the articulators.{{sfnp|Catford|1982|pp=120–121}} {{harvtxt|Catford|1982|ps= [1977]}} defines both voiceless approximants and voiceless [[sonorant|resonant]]s,{{efn|In Catford's definitions, the category of ''approximants'' includes [[close vowel]]s such as {{IPA|[i, u]}}, semivowels such as {{IPA|[j, w]}}, liquids such as {{IPA|[ɹ, l]}}, and spirants such as {{IPA|[ʋ]}}; while the category of ''resonants'' includes more open vowels such as {{IPA|[ɛ, a]}}, as well as the aforementioned glottis-only production.{{sfnp|Catford|1982|pp=121–122}}}} but suggests that both classes are necessarily turbulent in some form, stating that "[approximants] have ''non-turbulent'' flow when voiced; but the flow becomes ''turbulent'' when they are made voiceless [...] In voiceless resonants, such as {{IPA|[ɛ̥]}}, [...] there must always be turbulent flow through the glottis; if there were not, there would simply be silence."{{sfnp|Catford|1982|pp=120–123}} | |||
==== Disagreement over use of the term ==== | |||
Voiceless approximants are treated as a phonetic category by (among others) {{harvtxt|Catford|1982|ps= [1977]}}, {{harvtxt|Ladefoged|Maddieson|1996}}, and {{harvtxt|Bickford|Floyd|2006}}. However, the term ''voiceless approximant'' is seen by some phoneticians as controversial. It has been pointed out that if ''approximant'' is defined as a speech sound that involves the articulators approaching each other but not narrowly enough to create turbulent airflow, then it is difficult to see how a ''voiceless'' approximant could be audible.{{sfnp|Akamatsu|1992|p=30}} As [[John C. Wells]] puts it in his blog, "voiceless approximants are by definition inaudible [...] If there's no friction and no voicing, there's nothing to hear."{{sfnp|Wells|2009}} A similar point is made in relation to frictionless continuants by {{harvtxt|O'Connor|1973}}: "There are no voiceless frictionless continuants because this would imply silence; the voiceless counterpart of the frictionless continuant is the voiceless fricative."{{sfnp|O'Connor|1973|p=61}} {{harvtxt|Ohala|Solé|2010}} argue that the increased airflow arising from voicelessness alone makes a voiceless continuant a fricative, even if lacking a greater constriction in the oral cavity than a voiced approximant.{{sfnp|Ohala|Solé|2010|p=43}} | |||
= | {{harvtxt|Ladefoged|Maddieson|1996}} argue that [[Burmese language|Burmese]] and [[Standard Tibetan]] have voiceless lateral approximants {{IPA|[l̥]}} and [[Navajo language|Navajo]] and [[Zulu language|Zulu]] voiceless lateral fricatives {{IPAblink|ɬ}}, but also say that "in other cases it is difficult to decide whether a voiceless lateral should be described as an approximant or a fricative".{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=198–9}} {{harvtxt|Asu|Nolan|Schötz|2015}} compared voiceless laterals in [[Estonian Swedish]], [[Icelandic language|Icelandic]], and [[Welsh language|Welsh]] and found that Welsh-speakers consistently used {{IPA|[ɬ]}}, that Icelandic-speakers consistently used {{IPA|[l̥]}}, and that speakers of Estonian Swedish varied in their pronunciation. They conclude that there is "a range of variants within voiceless laterals, rather than a categorical split between lateral fricatives and voiceless approximant laterals".{{sfnp|Asu|Nolan|Schötz|2015|p=5}} | ||
{{harvtxt|Ball|2026a}} reiterates that "it is a matter of debate as to whether voiceless equivalents of approximants can still be considered approximants or whether they should be termed fricatives".{{sfnp|Ball|2026a|p=3}} According to Ball, the arguments in favor of the recognition of voiceless approximants can be broken down into two primary positions: from a phonological standpoint, and from a phonetic one.{{sfnp|Ball|2026a|p=4}} The phonological position is one of "economical" explanations when addressing voiceless [[allophone]]s of approximants in restricted environments. For example, it is simplest to describe only the [[devoicing]] of approximants within [[consonant cluster]]s when preceded by voiceless consonants in English, such as in the words ''{{lang|en|p'''l'''ay}}'' {{IPA|[pl̥eɪ]}} and ''{{lang|en|p'''r'''ay}}'' {{IPA|[pɹ̥eɪ]}}, rather than additionally describing changes in [[manner of articulation]].{{sfnp|Ball|2026a|p=4}} | |||
The phonetic position focuses on the distinction of turbulent versus laminar airflow, as described above. However, it may also compound with the phonological position: as Ball notes, there is a clear auditory difference between the phonemic voiceless lateral {{IPA|[ɬ]}} in Welsh and the allophonic voiceless lateral in English {{IPA|[l̥]}}, and demonstrates this difference with data from recordings of a bilingual Welsh–English speaker reading aloud the English word ''{{lang|en|s'''l'''ay}}'' {{IPA|[sl̥eɪ]}} and the Welsh word {{lang|cy|'''ll'''e}} {{IPA|[ɬe]}} ({{gloss|place}}).{{sfnp|Ball|2026a|p=4}} | |||
== <span class="anchor" id="Rhotic approximants"></span>Rhotics == | |||
It is not well-understood what phonetic features define [[rhotic consonant]]s, despite many attempts to establish their unification. Instead, they are largely understood to be unified by their [[orthography|orthographic]] representation, such as with {{angbr|[[R|R r]]}} in [[Latin script]]s, {{angbr|[[Ρ|Ρ ρ]]}} in [[Greek script]]s, and {{angbr|[[Р|Р р]]}} in [[Cyrillic script]]s.{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|p=215}} Similarly, within the IPA, rhotics are typically represented with a variety of symbols derived from the Latin letter {{angbr|R r}}; in their unmarked forms (without diacritics), they represent a range of articulatory manners, including [[trill consonant|trill]]s, [[tap consonant|tap]]s, fricatives, and approximants. Nonetheless, there have been multiple studies showing their perceptual unity as a [[natural class]],{{sfnp|McGuire|2026|p=64}} as well as to some extent their acoustic and phonological similarities.{{sfnp|Ball|2026a|p=2}} Furthermore, rhotics exhibit a degree of unity through contrast: they are distinctive enough for other consonant types to be defined as "non-rhotic", such as the [[#Spirant approximants|§ spirant approximants]] described above. | |||
The most widely recognized rhotic approximants are alveolar {{IPAblink|ɹ}}, retroflex {{IPAblink|ɻ}}, and uvular {{IPAblink|ʁ̞}}, along with their postalveolar {{IPAblink|ɹ̠}} and velar {{IPAblink|ɹ̈}} analogues. These approximants often exhibit [[free variation]] with one another, such as [[Pronunciation of English /r/|in English]] and [[Dutch phonology#Dutch /r/|in Dutch]], though their target places of articulation may also be more stable in other languages. In languages where they are in free variation, they are grouped under a single phoneme often transcribed as simply {{IPA|/r/}}; this reflects the broader class of rhotics, typical orthography, and typographic ease rather than specifically the alveolar trill {{IPAblink|r}} of the IPA (which may also be an allophone of this same phoneme). No language has been well-established to have a phonemic distinction between any two of these rhotic approximants. | |||
However, there are many languages that have a phonemic contrast between two general rhotic consonants; a well-known example is a contrast between a tap {{IPAslink|ɾ}} and a trill {{IPAslink|r}}. [[Spanish phonology|In Spanish]], these are typically distinguished in orthography with {{angbr|r}} for the tap and {{angbr|rr}} for the trill (though the trill may also appear in some words with a singular {{angbr|r}}, and {{angbr|rr}} may be reduced to a tap in some environments). As also described in [[#Spirant approximants|§ spirant approximants]] above, Spanish is also well-known for its lenition (weakening) of [[plosive]] and fricative consonants to approximant ones (as are several other [[Romance languages]]), such as {{IPA|/b, d, ʝ, ɡ/}} to {{IPA|[β̞, ð̞, ʝ̞, ɣ̞]}}. It has been reported by several authors that this lenition is extended to the tap and trill in some environments for multiple [[varieties of Spanish]], where {{IPA|/ɾ, r/}} become {{IPA|[ɾ̞, r̞]}}, being referred to as an ''approximant tap'' and ''approximant trill'', respectively.{{sfnp|Repiso-Puigdelliura|Kim|2021|pp=456-458}}{{sfnp|Fonseca Quesada|2025|p=391-393}}{{sfnp|Candia|Rogers|2026|p=280}}{{sfnp|Martínez-Celdrán|Romera Barrios|Elvira-García|2026|pp=456-457}} Thus, taking into account these allophones, a distinction between two rhotic approximants does exist in some languages. | |||
Such sounds are distinct from typical taps and trills, as well as the reported [[voiced alveolar tapped fricative|tapped fricative]] (also usually transcribed as {{IPA|[ɾ̞]}}) and [[voiced alveolar fricative trill|fricative trill]] (usually transcribed as {{IPA|[r̝]}}) found in some languages, in that the approximant tap and trill lack the characteristic burst release of the aforementioned sounds, and maintain the characteristic formant structures of vowels and approximants.{{sfnp|Repiso-Puigdelliura|Kim|2021|p=458}}{{sfnp|Fonseca Quesada|2025|p=392}}{{sfnp|Martínez-Celdrán|Romera Barrios|Elvira-García|2026|pp=456-457}} {{harvtxt|Martínez-Celdrán|Romera Barrios|Elvira-García|2026}} demonstrate this distinction with a [[spectrogram]] analysis of two examples: a standard tap in {{lang|es|pe'''r'''a}} {{IPA|[ˈpeɾa]}} {{gloss|pear}} versus an approximant tap in {{lang|es|du'''r'''a}} {{IPA|[ˈd̪uɾ̞a]}} {{gloss|hard}}, and a standard trill in {{lang|es|bu'''rr'''a}} {{IPA|[ˈbura]}} {{gloss|female donkey}} versus an approximant trill in {{lang|es|adjudica'''r'''}} {{IPA|[aðχuð̞iˈkar̞]}} {{gloss|adjudicate}}.{{sfnp|Martínez-Celdrán|Romera Barrios|Elvira-García|2026|pp=456-457}} | |||
== | == <span class="anchor" id="Nasal approximants"></span><span class="anchor" id="Nasalized approximants"></span>Nasals == | ||
Authors have occasionally used the terms "nasal approximants" and "nasalized approximants" to describe sounds with varying degrees of [[nasalization|nasality]]. While they often are treated as synonyms, a distinction may be made between these two terms, particularly for usage in [[clinical linguistics]]: ''nasal approximants'' describe sounds that target [[nasal occlusive]]s (such as {{angbr IPA|n, ŋ, ɴ}}) but have insufficient articulator closure, while ''nasalized approximants'' describe sounds that target approximants (such as {{angbr IPA|ɹ, ɰ, ʁ̞}}) but have a lowering of the [[soft palate|velum]] in their production, or an insufficient closure of the [[velopharyngeal port]].{{sfnp|Ball|2026a|p=5}}{{sfnp|Ball|2026b|p=124}} The distinction may be transcribed as a nasal occlusive with a downtack (such as {{angbr IPA|n̞, ŋ, ɴ̞}}) for nasal approximants, and an approximant with a combining tilde above (such as {{angbr IPA|ɹ̃, ɰ̃, ʁ̞̃}}) for nasalized approximants.{{sfnp|Ball|2026b|p=125}} | |||
== | ==<span class="anchor" id="List of types"></span>Types== | ||
The following is an overview of the various types (subclasses) of approximants, aside from those already described in the sections above: | |||
* ''{{vanchor|Labial approximants}}'': {{lcons|labial}} approximants do not involve the tongue in their articulation, with the constriction instead being primarily directed along the lips. They are considered to be the frontmost subset of [[#Spirant approximants|§ spirant approximants]]. For labial approximants that do involve articulation with the tongue, see [[#Doubly articulated approximants|§ doubly articulated approximants]] below. | |||
* | |||
* ''{{vanchor|Median approximants|Central approximants}}'': {{lcons|median}} (or central) approximants involve some portion of the tongue in their articulation, with airflow directed along the midline. At their respective points of articulation, they contrast with ''lateral approximants'' (below). For [[#Semivowels|§ semivowels]] and [[#Rhotic approximants|§ rhotic approximants]], they may also be contrasted with median [[#Spirant approximants|§ spirant approximants]] of the same place. | |||
''' | |||
* ''{{vanchor|Lateral approximants}}'': in {{lcons|lateral}} approximants, the center of the tongue is raised, and may make contact with the roof of the mouth. However, the defining location is the sides of the tongue, which only approach the teeth, allowing free passage of air. At their respective points of articulation, they contrast with ''median approximants'' (above). | |||
* ''{{vanchor|Lateral–median approximants}}'': lateral–median approximants are a rare set of approximants that are produced with qualities between lateral and median approximants.{{sfnp|Edmondson|Esling|Ziwo|2017|p=90}}{{efn|These may only be reported for a single language, [[Nuosu Yi]], where they are the result of an [[assimilation (phonetics)|assimilation]] process between lateral and spirant approximants.}} | |||
* ''{{vanchor|Glottal approximants}}'': glottal approximants may be best described as placeless with only laryngeal specification, as they take on the shapes of surrounding sounds in their articulation;{{sfnp|Ladefoged|Maddieson|1996|pp=325–326}} see {{slink|Phonation#Glottal consonants}}. Although similar in name, these are not the same as the ''glottalic approximants'' described below. | |||
{{ | * ''{{vanchor|Glottalic approximants}}'': the typical [[airstream mechanism]] of approximants is [[pulmonic egressive]], and their typical [[phonation]] state is [[modal voice]]. However, some languages also exhibit [[glottalic consonant|glottalic]] approximants, which may be realized with [[preglottalization]] (such as {{IPA|[ˀw]}}), [[postglottalization]] (such as {{IPA|[wˀ]}}), or [[laryngealization]] (such as {{IPA|[w̰]}}); see [[Glottalic sonorant]]. Although similar in name, these are not the same as the ''glottal approximants'' described above. | ||
* ''{{vanchor|Doubly articulated approximants|Coarticulated approximants}}'': {{lcons|doubly articulated}} approximants feature two simultaneous places of articulation. For semivowels, these are typically with co-occurring [[labialization]]. For lateral approximants, these are typically with co-occurring [[velarization]], [[uvularization]], or [[pharyngealization]]. | |||
== | ===Table=== | ||
The following is a table of all attested approximant configurations, with two exceptions: | |||
# Regarding [[secondary articulation]] types, only [[doubly articulated]] approximants that have warranted the IPA to possess distinct letters for their combined qualities are included. [[Labialization]] is only shown for semivowels, as it aligns with the [[roundedness]] of their vocalic counterparts. [[Velarization]] (or [[uvularization]] or [[pharyngealization]]) is only shown for laterals ("[[dark l|dark {{itco|''l''}}]]"). These types of secondary articulation, as well as [[palatalization (phonetics)|palatalization]], do occur with other subclasses of approximants (sometimes contrastively, such as in languages with ''hard''–''soft'' or ''broad''–''slender'' distinctions), but are not shown here. | |||
# For simplicity and to avoid diacritic stacking, [[#Glottalic approximants|§ glottalic approximants]] are only shown with a preceding superscript, as in {{angbr IPA|ˀw}}. However, this should not be interpreted as preglottalization being the only realization of these sounds. Generally speaking, as with all [[glottalic sonorant]]s, the timing of glottalization for approximants is fluid. | |||
Additionally, the [[#Labial approximants|§ labial]] and [[#Glottal approximants|§ glottal]] approximants are grouped with the [[#Median approximants|§ median]] approximants as they also apply to the [[#Spirant approximants|§ spirant]] subclass, though they are not actually median consonants as they do not involve the tongue as an articulator. The approximant tap and approximant trill [[#Rhotics|§ rhotics]] are grouped with their standard alveolar rhotic approximant counterpart, as no other configurations of these kinds have been reported. | |||
For some configurations, letters shown with the [[Relative articulation#Raised and lowered|lowered]] diacritic {{angbr IPA|˕}} are often transcribed without it; the diacritic is used here to distinguish from their fricative counterparts. | |||
<div class="overflowbugx" style="overflow-x:auto;"> | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; font-size:120%;" | |||
|+ style="font-size:83.3%;" | Attested approximant configurations | |||
|- style="font-size:83.3%;" | |||
! colspan=6 {{dsh|[[Distinctive feature|Features]] ↓|[[Place of articulation|Place]] →}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Bilabial}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Labio-dental}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Inter-dental}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Dental}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Denti-alveolar}} | |||
! colspan=3 rowspan=3 | {{lcons|Alveolar}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Post-alveolar}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Retroflex}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Alveolo-palatal}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Palatal}} | |||
! colspan=2 rowspan=3 | {{lcons|Post-palatal}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Velar}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Uvular}} | |||
! rowspan=3 | {{lcons|Pharyngeal}}/<br />{{lcons|Epiglottal}} | |||
! colspan=2 rowspan=3 | {{lcons|Glottal}} | |||
|- style="font-size:83.3%;" | |||
! rowspan=2 | [[Airflow]] | |||
! rowspan=2 | [[Natural class|Subclass]] | |||
! rowspan=2 | [[Voice (phonetics)|Voicing]] | |||
! rowspan=2 | [[Double articulator]] | |||
! colspan=2 | Setting | |||
|- style="font-size:83.3%;" | |||
! [[Velopharyngeal port|Velic]] | |||
! [[Phonation|Laryngeal]] | |||
|- | |||
! rowspan=19 style="font-size:83.3%;" | {{lcons|Median}} | |||
! rowspan=9 style="font-size:83.3%;" | [[Semivowel]] | |||
! rowspan=6 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiced]]}} | |||
! rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|plain}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|j}} || {{IPAlink|ȷ̈}} || {{IPAlink|ɰ̈}} || {{IPAlink|ɰ}} || || {{IPAlink|ʕ̞}} || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|j|ˀj}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ɰ|ˀɰ}} || || {{IPAlink|ʕ̞|ˀʕ̞}} || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|j̃}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ɰ̃}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|labialized}}{{efn|name=lab|Equivalent to the [[roundedness]] of their counterpart vowels.}}}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|ɥ}} || {{IPAlink|ɥ̈}} || {{IPAlink|ẅ}} || {{IPAlink|w}} || || {{IPAlink|ʕ̞|ʕ̞᫇}} || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|ɥ|ˀɥ}} || colspan=2 | || {{IPAlink|w|ˀw}} || || {{IPAlink|ʕ̞|ˀʕ̞᫇}} || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|ɥ|ɥ̃}} || colspan=2 | || {{IPAlink|w̃}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiceless]]}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|plain}} | |||
! colspan=2 rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|j̊}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ɰ̊}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|labialized}}{{efn|name=lab}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || {{IPAlink|ɥ̊}} || colspan=2 | || {{IPAlink|w̥}} || || {{IPAlink|ħ|ħ̞}} || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || || colspan=2 | || {{IPAlink|w̥|w̥̃}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=5 style="font-size:83.3%;" | [[#Spirant approximants|Spirant]] | |||
! colspan=2 rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiced]]}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| {{IPAlink|β̞}}{{efn|name=bident|There have been repeated requests that the IPA create dedicated symbols for {{IPAblink|β̞}} and {{IPAblink|ð̞}} – typically modifications of the base letters such as [[rotated letter|turned]] {{angbr IPA|{{tdir|t|β}}}} and {{angbr IPA|{{tdir|t|ð}}}} or reversed {{angbr IPA|{{tdir|r|β}}}} and {{angbr IPA|{{tdir|r|ð}}}} – but so far the IPA has deemed that there is insufficient need for them. See {{slink|Obsolete and nonstandard IPA symbols|voiced bilabial approximant|voiced dental approximant}} for other proposals.}} || {{IPAlink|ʋ}} || {{IPAlink|ð̞|ð̞᫈}} || {{IPAlink|ð̞}}{{efn|name=bident}} || {{IPAlink|ð̞|z̞᫈}} || colspan=3 | {{IPAlink|z̞}} || {{IPAlink|z̞|ʒ}} || {{IPAlink|ʐ|ʐ}} || {{IPAlink|ʑ|ʑ}} || {{IPAlink|j|ʝ}} || colspan=2 | {{IPAlink|ɰ̈|ɣ̞᫈}} || {{IPAlink|ɣ}} || || {{IPAlink|ʢ̞}} || rowspan=2 | {{IPAlink|ɦ|ɦ̞}} || rowspan=2 | {{IPAlink|˷}} | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || {{IPAlink|ð̞|ˀð̞᫈}} || {{IPAlink|ð̞|ˀð̞}} || {{IPAlink|ð̞|ˀz̞᫈}} || colspan=3 | {{IPAlink|z̞|ˀz̞}} || || || || || colspan=2 | || {{IPAlink|ɣ|ˀɣ}} || || {{IPAlink|ʢ̞|ˀʢ̞}} | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| {{IPAlink|β̞|β̞̃}} || {{IPAlink|ʋ|ʋ̃}} || || || || colspan=3 | || || || || || colspan=2 | || {{IPAlink|ɰ̃|ɣ̞̃}} || || || colspan=2 | {{IPAlink|ɦ̃|ɦ̞̃}} | |||
|- | |||
! colspan=2 rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiceless]]}} | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
| {{IPAlink|ɸ|ɸ̞}} || {{IPAlink|ʋ̥}} || {{IPAlink|θ̞᫈}} || {{IPAlink|θ̞}} || {{IPAlink|θ̞|s̞᫈}} || colspan=3 | {{IPAlink|s̞}} || {{IPAlink|ʃ|ʃ̞}} || {{IPAlink|ɻ̊|ʂ}} || {{IPAlink|ɕ|ɕ}} || {{IPAlink|ç̞|ç}} || colspan=2 | || {{IPAlink|x|x̞}} || {{IPAlink|χ|χ}} || {{IPAlink|ʜ|ʜ̞}} || colspan=2 | {{IPAlink|h|h̞}} | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | {{IPAlink|h̃|h̞̃}} | |||
|- | |||
! rowspan=4 style="font-size:83.3%;" | {{lcons|Rhotic}} | |||
! colspan=2 rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiced]]}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| || || || {{IPAlink|ɹ̪}} || {{IPAlink|ɹ̪|ɹ̟}} || {{IPAlink|ɹ}} || {{IPAlink|ɾ̞}} || {{IPAlink|r|r̞}} || {{IPAlink|ɹ̠}} || {{IPAlink|ɻ}} || || || colspan=2 | || {{IPAlink|ɹ̈}} || {{IPAlink|ʁ̞}} || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|ɹ|ˀɹ}} || || {{IPAlink|ɻ|ˀɻ}} || || || colspan=2 | || || {{IPAlink|ʁ̞|ˀʁ̞}} || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|ɹ|ɹ̃}} || || {{IPAlink|ɻ|ɻ̃}} || || || colspan=2 | || || {{IPAlink|ʁ̞|ʁ̞̃}} || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=4 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiceless]]}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|ɹ̥}} || || {{IPAlink|ɻ̊}} || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{lcons|Nasal}} | |||
! colspan=4 rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiced]]}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|n|n̞}} || || || || {{IPAlink|ɲ|ɲ}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ŋ|ŋ}} || {{IPAlink|ɴ|ɴ̞}} || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{lcons|Lateral}}–{{lcons|median}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|ʫ|ʫ̞}} || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=4 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiceless]]}} | |||
| || || || || || colspan=3 | {{IPAlink|ʪ|ʪ̞}} || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 rowspan=8 style="font-size:83.3%;" | {{lcons|Lateral}} | |||
! rowspan=6 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiced]]}} | |||
! rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|plain}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| || || {{IPAlink|l̪|l̪͆}} || {{IPAlink|l̪}} || {{IPAlink|l̪|l̟}} || colspan=3 | {{IPAlink|l}} || {{IPAlink|l̠}} || {{IPAlink|ɭ}} || {{IPAlink|ȴ}} || {{IPAlink|ʎ}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ʟ}} || {{IPAlink|ʟ̠}} || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || || {{IPAlink|l̪|ˀl̪}} || {{IPAlink|l̪|ˀl̟}} || colspan=3 | {{IPAlink|l|ˀl}} || || || || {{IPAlink|ʎ|ˀʎ}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ʟ|ˀʟ}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || {{IPAlink|l̪|l̪̃}} || {{IPAlink|l̪|l̟̃}} || colspan=3 | {{IPAlink|l|l̃}} || || || || {{IPAlink|ʎ|ʎ̃}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ʟ|ʟ̃}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|velarized}}{{efn|name=vup|May also be [[uvularized]] or [[pharyngealized]]. Velarized is the primary listing for simplicity only.}}}} | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|oral}}}} | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|[[modal voice|modal]]}} | |||
| || || {{IPAlink|ɫ̪͆}} || {{IPAlink|ɫ̪}} || {{IPAlink|ɫ|ɫ̟}} || colspan=3 | {{IPAlink|ɫ}} || {{IPAlink|ɫ|ɫ̠}} || {{IPAlink|ɭ|ɭ̴}} || {{IPAlink|ȴ|ȴ̴}} || {{IPAlink|ʎ|ʎ̴}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ʟ|ʟ̴}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|glottalic}}}} | |||
| || || || {{IPAlink|ɫ̪|ˀɫ̪}} || {{IPAlink|ɫ|ˀɫ̟}} || colspan=3 | {{IPAlink|ɫ|ˀɫ}} || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|nasalized}}}} | |||
| || || || {{IPAlink|ɫ̪|ɫ̪̃}} || {{IPAlink|ɫ̪|ɫ̟̃}} || colspan=3 | {{IPAlink|ɫ|ɫ̃}} || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! rowspan=2 style="font-size:83.3%;" | {{small|[[voiceless]]}} | |||
! colspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|plain}} | |||
| || || || {{IPAlink|ɬ|l̪̊}} || {{IPAlink|ɬ|l̟̊}} || colspan=3 | {{IPAlink|ɬ|l̥}} || {{IPAlink|l̥|l̠̊}} || {{IPAlink|ɭ̊}} || {{IPAlink|ʎ̥|ȴ̊}} || {{IPAlink|ʎ̥}} || colspan=2 | || {{IPAlink|ʟ̥}} || || || colspan=2 | | |||
|- | |||
! colspan=3 style="font-size:83.3%;" | {{small|{{lcons|velarized}}{{efn|name=vup}}}} | |||
| || || || {{IPAlink|ɬ|ɫ̪̊}} || {{IPAlink|ɬ|ɫ̟̊}} || colspan=3 | {{IPAlink|ɬ|ɫ̥}} || || || || || colspan=2 | || || || || colspan=2 | | |||
|} | |||
</div> | |||
==See also== | ==See also== | ||
{{Wiktionary|approximant}} | {{Wiktionary|approximant}} | ||
* [[Liquid consonant]] | * [[Liquid consonant]] | ||
* [[Semivowel]] | |||
* [[List of phonetics topics]] | * [[List of phonetics topics]] | ||
== Notes == | ==Notes== | ||
{{ | {{notelist}} | ||
==References== | ==References== | ||
{{reflist}} | |||
==Bibliography== | |||
{{refbegin|2}} | |||
*{{citation | *{{citation | ||
|last=Akamatsu | |last=Akamatsu | ||
| Line 147: | Line 310: | ||
|access-date=21 December 2020 | |access-date=21 December 2020 | ||
}} | }} | ||
*{{cite conference | *{{cite conference | ||
|last1=Asu | |last1=Asu | ||
|first1=Eva Liina | |first1=Eva Liina | ||
| Line 174: | Line 337: | ||
|last1=Ball | |last1=Ball | ||
|first1=Martin | |first1=Martin | ||
|author1-link=Martin J. Ball | |||
|last2=Rahilly | |last2=Rahilly | ||
|first2=Joan | |first2=Joan | ||
| Line 180: | Line 344: | ||
|publisher=Arnold | |publisher=Arnold | ||
|isbn=0-340-70010-6 | |isbn=0-340-70010-6 | ||
}} | |||
* {{cite book | |||
|last1=Ball | |||
|first1=Martin J. | |||
|last2=Müller | |||
|first2=Nicole | |||
|title=Phonetics for communication disorders | |||
|publisher=Psychology Press (Routledge) | |||
|year=2011 | |||
|orig-year=2005 | |||
|isbn=978-0-8058-5363-6 | |||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last1=Ball | |||
|first1=Martin | |||
|last2=Rahilly | |||
|first2=Joan | |||
|title=The symbolization of central approximants in the IPA | |||
|journal=Journal of the International Phonetic Association | |||
|year=2011 | |||
|volume=41 | |||
|number=2 | |||
|pp=231-237 | |||
|doi=10.1017/S0025100311000107 | |||
|jstor=44527032 | |||
}} | |||
* {{cite book | |||
|last1=Ball | |||
|first1=Martin | |||
|last2=Rahilly | |||
|first2=Joan | |||
|last3=Lowry | |||
|first3=Orla | |||
|last4=Bessell | |||
|first4=Nicola | |||
|last5=Lee | |||
|first5=Alice | |||
|title=Phonetics for Speech Pathology | |||
|edition=3rd | |||
|series=Communication Disorders and Clinical Linguistics | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2020 | |||
|isbn=978-1781791790 | |||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last=Ball | |||
|first=Martin J. | |||
|title=Additional Phonetic Symbols for the Transcription of Typical and Atypical Speech | |||
|journal=Journal of Connected Speech | |||
|volume=1 | |||
|issue=1 | |||
|year=2025 | |||
|pp=106-119 | |||
|doi=10.3138/jcspeech.29303 | |||
}} | |||
* {{cite book | |||
|last=Ball | |||
|first=Martin J. | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=1–504 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026 | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | |||
** {{cite book | |||
|last=Ball | |||
|first=Martin J. | |||
|chapter=1: What Are Approximants? | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=1-6 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026a | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|chapter-url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867.fm3 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | |||
** {{cite book | |||
|last=McGuire | |||
|first=Grant | |||
|editor-last=Ball | |||
|editor-first=Martin J. | |||
|chapter=3: Perceptual Aspects of Approximants | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=60-71 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026 | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|chapter-url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867.003 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | |||
** {{cite book | |||
|last=Ball | |||
|first=Martin J. | |||
|chapter=7: Transcription of Approximants | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=115-128 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026b | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|chapter-url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867.007 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | |||
** {{cite book | |||
|last1=Candia | |||
|first1=Mauricio A. Figueroa | |||
|last2=Rogers | |||
|first2=Brandon M. A. | |||
|editor-last=Ball | |||
|editor-first=Martin J. | |||
|chapter=16: Spanish Approximants | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=270–290 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026 | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|chapter-url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867.016 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | |||
** {{cite book | |||
|last1=Martínez-Celdrán | |||
|first1=Eugenio | |||
|last2=Romera Barrios | |||
|first2=Lourdes | |||
|last3=Elvira-García | |||
|first3=Wendy | |||
|editor-last=Ball | |||
|editor-first=Martin J. | |||
|chapter=25: Is an Approximant Category Justified Phonetically and/or Phonologically? | |||
|title=The Phonetics and Phonology of Approximants | |||
|pp=451-465 | |||
|publisher=University of Toronto Press | |||
|year=2026 | |||
|place=Toronto, Buffalo, London | |||
|isbn=9781487528867 | |||
|chapter-url=https://utppublishing.com/doi/10.3138/9781487528867.025 | |||
|series=Studies in Phonetics and Phonology | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 189: | Line 496: | ||
|title=Articulatory Phonetics | |title=Articulatory Phonetics | ||
|edition=4th | |edition=4th | ||
|publisher= | |publisher=SIL International | ||
|isbn=1-55671-165-4 | |isbn=1-55671-165-4 | ||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last1=Bird | |||
|first1=Sonya | |||
|last2=Onosson | |||
|first2=Sky | |||
|year=2023 | |||
|title=A phonetic case study of Tŝilhqot’in /z/ and /zˤ/ | |||
|journal=Journal of the International Phonetic Association | |||
|volume=53 | |||
|issue=3 | |||
|doi=10.1017/S0025100322000093 | |||
|doi-access=free | |||
|pages=835-868 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 200: | Line 521: | ||
|place=The Hague | |place=The Hague | ||
|publisher=Holland Academic Graphics | |publisher=Holland Academic Graphics | ||
}} | |||
* {{Citation | |||
|last1=Bowen | |||
|first1=J. Donald | |||
|last2=Stockwell | |||
|first2=Robert P. | |||
|year=1955 | |||
|title=The Phonemic Interpretation of Semivowels in Spanish | |||
|journal=Language | |||
|volume=31 | |||
|issue=2 | |||
|pages=236–240 | |||
|doi=10.2307/411039 | |||
|jstor=411039 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 216: | Line 551: | ||
|bibcode=1997ASAJ..101.3741B | |bibcode=1997ASAJ..101.3741B | ||
|citeseerx=10.1.1.16.4174 | |citeseerx=10.1.1.16.4174 | ||
}} | |||
*{{citation | |||
|last1=Catford | |||
|first1=J. C. | |||
|author-link=J. C. Catford | |||
|title=Fundamental Problems in Phonetics | |||
|url=https://archive.org/details/fundamentalprobl0000catf_t1d4 | |||
|year=1982 | |||
|orig-year=1977 | |||
|publisher=Indiana University Press | |||
|isbn=0-85224-437-1 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
|last=Catford | |last=Catford | ||
|first=J. C. | |first=J. C. | ||
|year=1988 | |year=1988 | ||
|title=A Practical Introduction to Phonetics | |title=A Practical Introduction to Phonetics | ||
|publisher=Oxford University Press | |publisher=Oxford University Press | ||
|isbn=0-19-824217-4 | |||
|isbn=0- | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 255: | Line 593: | ||
|pages=29–68 | |pages=29–68 | ||
}} | }} | ||
* {{ | * {{Cite journal | ||
|last1=Edmondson | |||
|first1=Jerold A. | |||
|last2=Esling | |||
|first2=John H. | |||
|author2-link=John Esling | |||
|last3=Ziwo | |||
|first3=Lama (拉玛兹偓) | |||
|date=April 2017 | |||
|title=Nuosu Yi (Illustrations of the IPA) | |||
|journal=Journal of the International Phonetic Association | |||
|language=en | |||
|volume=47 | |||
|issue=1 | |||
|pages=87–97 | |||
|doi=10.1017/S0025100315000444 | |||
|s2cid=232345858 | |||
|doi-access=free | |||
}} | |||
* {{Citation | |||
|last=Esling | |||
|first=John H. | |||
|year=2010 | |||
|chapter=Phonetic Notation | |||
|editor1-last=Hardcastle | |||
|editor1-first=William J. | |||
|editor2-last=Laver | |||
|editor2-first=John | |||
|editor3-last=Gibbon | |||
|editor3-first=Fiona E. | |||
|title=The Handbook of Phonetic Sciences | |||
|edition=2nd | |||
|pages=678–702 | |||
|publisher=Wiley-Blackwell | |||
|doi=10.1002/9781444317251.ch18 | |||
|isbn=978-1-4051-4590-9 | |||
}} | |||
*{{cite journal | |||
|last=Fonseca Quesada | |||
|first=Felix | |||
|title=Consonant clusters and rhotic variation in Costa Rican Spanish | |||
|journal=Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics | |||
|volume=14 | |||
|number=2 | |||
|date=December 2025 | |||
|pp=385-403 | |||
|doi=10.7557/1.14.2.8107 | |||
|url=https://septentrio.uit.no/index.php/borealis/article/view/8107/8912 | |||
}} | |||
*{{citation | *{{citation | ||
|last=Hall | |last=Hall | ||
| Line 291: | Line 677: | ||
|place=Utrecht | |place=Utrecht | ||
|isbn=90-76864-39-X | |isbn=90-76864-39-X | ||
|url= | |url=https://www.lotpublications.nl/Documents/075_fulltext.pdf | ||
|publisher=LOT | |publisher=LOT | ||
}} | |||
*{{citation | *{{citation | ||
|last=Kawasaki | |last=Kawasaki | ||
| Line 333: | Line 719: | ||
|s2cid=46872676 | |s2cid=46872676 | ||
}} | }} | ||
*{{ | * {{cite book | ||
|last= | |last=Martinet | ||
| | |first=André | ||
|year= | |author-link=André Martinet | ||
|title= | |year=1967 | ||
| | |orig-year=1956 | ||
| | |title=La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'Hauteville (Savoie) | ||
| | |series=Publications Romanes et Françaises | ||
| | |pp=1-112 | ||
| | |place=Geneva & Paris | ||
| | |publisher=Librairie Droz & M.J. Minard | ||
|isbn=9782600027861 | |||
|url=https://books.google.com/books?id=ALKu2yIEjkoC | |||
|via=[[Google Books]] | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 360: | Line 749: | ||
|doi=10.1017/S0025100303001373 | |doi=10.1017/S0025100303001373 | ||
|doi-access=free | |doi-access=free | ||
}} | |||
*{{citation | |||
|last=Martínez-Celdrán | |||
|first=Eugenio | |||
|year=2004 | |||
|title=Problems in the classification of approximants | |||
|journal=Journal of the International Phonetic Association | |||
|volume=34 | |||
|number=2 | |||
|pages=201–210 | |||
|doi=10.1017/S0025100304001732 | |||
|s2cid=144568679 | |||
|jstor=44526348 | |||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last1=Martínez-Celdrán | |||
|first1=Eugenio | |||
|last2=Regueira | |||
|first2=Xosé Luís | |||
|year=2008 | |||
|title=Spirant approximants in Galician | |||
|journal=Journal of the International Phonetic Association | |||
|volume=38 | |||
|number=1 | |||
|pages=51-68 | |||
|doi=10.1017/S0025100308003265 | |||
|jstor=44526963 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 410: | Line 826: | ||
|title=Phonetics | |title=Phonetics | ||
|publisher=University of Michigan Press | |publisher=University of Michigan Press | ||
}} | |||
* {{cite journal | |||
|last1=Repiso-Puigdelliura | |||
|first1=Gemma | |||
|last2=Kim | |||
|first2=Ji Young Kim | |||
|title=The Missing Link in Spanish Heritage Trill Production | |||
|journal=Bilingualism: Language and Cognition | |||
|volume=24 | |||
|number=3 | |||
|year=2021 | |||
|pp=454–466 | |||
|doi=10.1017/S1366728920000668 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 447: | Line 876: | ||
|publisher=Blackwell | |publisher=Blackwell | ||
|isbn=0-631-18848-7 | |isbn=0-631-18848-7 | ||
}} | |||
* {{Citation | |||
|last=Trager | |||
|first=George | |||
|year=1942 | |||
|title=The Phonemic Treatment of Semivowels | |||
|journal=Language | |||
|volume=18 | |||
|issue=3 | |||
|pages=220–223 | |||
|doi=10.2307/409556 | |||
|jstor=409556 | |||
}} | }} | ||
*{{Citation | *{{Citation | ||
| Line 455: | Line 896: | ||
|place=London | |place=London | ||
|publisher=Routledge | |publisher=Routledge | ||
}} | |||
* {{cite web | |||
|last=Wells | |||
|first=John | |||
|author-link=John C. Wells | |||
|date=15 March 2007 | |||
|url=http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog0703a.htm | |||
|title=Chinese apical vowels | |||
|archive-url=https://web.archive.org/web/20211024004438/http://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/blog0703a.htm | |||
|archive-date=24 October 2021 | |||
|website=John Wells's phonetic blog | |||
}} | |||
* {{cite web | |||
|last=Wells | |||
|first=John C. | |||
|title=[h]: Fricative or approximant? | |||
|url=https://phonetic-blog.blogspot.com/2009/04/h-fricative-or-approximant.html | |||
|website=John Wells's phonetic blog | |||
|date=7 April 2009 | |||
|access-date=23 December 2020 | |||
}} | }} | ||
*{{citation | *{{citation | ||
| Line 471: | Line 932: | ||
|s2cid=46760239 | |s2cid=46760239 | ||
}} | }} | ||
{{refend}} | |||
{{IPA navigation}} | {{IPA navigation}} | ||
{{Articulation navbox}} | {{Articulation navbox}} | ||
Latest revision as of 05:28, 1 June 2026
TemplateStyles' src attribute must not be empty.
This article or section should specify the language of its non-English content, using {{lang}}, {{transl}} for transliterated languages, and {{IPA}} for phonetic transcriptions, with an appropriate ISO 639 code. Wikipedia's multilingual support templates may also be used. (September 2024) |
Approximants are speech sounds that involve the articulators approaching each other but not narrowly enough,[1] nor with enough articulatory precision,[2] to create turbulent airflow. Therefore, approximants fall between fricatives, which have a degree of constriction tight enough to produce a turbulent airstream, and vowels, which have no constriction.[3] This class includes vowel-like sounds such as [j] and [w] (as in yes and west, respectively), as well as liquids such as [l] and [ɹ] (as in less and rest, respectively),[3] among other consonants with relatively low degrees of stricture. They are a subclass of sonorants and continuants.
Terminology
Before Peter Ladefoged coined the term approximant in the 1960s,[4] the terms frictionless continuant and semivowel were used to refer to non-lateral approximants. As a distinctive feature, approximant has also sometimes been expanded to encompass vowels in addition to semivowels (glides) and liquids.[3][5]
Semivowels
Some approximants resemble vowels in acoustic and articulatory properties and the terms semivowel and glide are often used for these non-syllabic vowel-like segments. The correlation between semivowels and vowels is strong enough that cross-language differences between semivowels correspond with the differences between their related vowels.[6] Semivowels may be distinguished from the rest of approximants via a feature of prolongability; while all other approximants are prolongable, semivowels are momentary, as prolonging them results instead in the formation of their vocalic equivalents ([j, w] → [i, u]).[7]
Vowels and their corresponding semivowels alternate in many languages depending on the phonological environment, or for grammatical reasons, as is the case with Indo-European ablaut. Similarly, languages often avoid configurations where a semivowel precedes its corresponding vowel.[8] A number of phoneticians distinguish between semivowels and approximants by their location in a syllable. Although he uses the terms interchangeably, Montreuil (2004, p. 104) remarks that, for example, the final glides of English par and buy differ from French par ('through') and baille ('tub') in that in the French examples, the approximants appear in the syllable coda, whereas in the English ones, they appear in the syllable nucleus. This means that opaque (if not minimal) contrasts can occur in languages like Italian (with the i-like sound of piede 'foot', appearing in the nucleus: [ˈpi̯ɛˑde], and that of piano 'plane', appearing in the syllable onset: [ˈpjaˑno])[9] and Spanish (with a near minimal pair being abyecto [aβˈjekto] 'abject' and abierto [aˈβi̯erto] 'opened').[10]
In a related sense, the terms semivowel and semiconsonant are often treated as synonyms in English linguistic tradition, though the latter may be regarded as somewhat antiquated. However, in other linguistic traditions, a distinction is made between the two terms. In these traditions, semivowels refer to non-syllabic vowel offglides (such as [i̯, u̯]) often found as components of syllable nuclei (such as in diphthongs), while semiconsonants refer to consonant onglides (such as [j, w]) often found in syllable onsets.[11] An example demonstrating this difference can be observed in the interjections yay [ˈjei̯] and wow [ˈwau̯].
Coordinate vowels
The following table demonstrates vowel correspondences with associated approximants. The § rhotic approximants listed here are not widely considered to be semivowels, but are provided as they do map to corresponding vowels.
| Vowel | Corresponding approximant |
Place of articulation |
Example |
|---|---|---|---|
| i | j** | Palatal | Spanish amplío ('I extend') vs. amplió ('he extended') |
| y | ɥ | Labio-palatal | French aigu ('sharp') vs. aiguille ('needle') |
| ɯ | ɰ** | Velar | Korean 음식 ('food') vs. 의사 ('doctor') |
| u | w | Labio-velar | Spanish continúo ('I continue') vs. continuó ('he/she/it continued') and ('you continued') used only in the formal treatment of usted. |
| ɑ | ʕ̞ | Pharyngeal | [example needed] |
| ɚ ~ ɝ | ɹ ~ ɻ | Alveolar ~ Retroflex* | North American English waiter vs. waitress |
- ^* Because of the articulatory complexities of the American English rhotic, there is some variation in its phonetic description. A transcription with the IPA character for an alveolar approximant ([ɹ]) is common, though the sound is more postalveolar. Actual retroflexion may occur as well and both occur as variations of the same sound.[14] However, Catford (1988, p. 161 fn.) makes a distinction between the vowels of American English (which he calls "rhotacized") and vowels with "retroflexion" such as those that appear in Badaga; Trask (1996, p. 310), on the other hand, labels both as r-colored and notes that both have a lowered third formant.[15]
- ^** Because the vowels [i ɯ] are articulated with spread lips, spreading is implied for their approximant analogues, [j ɰ]. However, these sounds generally have little or no lip-spreading. The fricative letters with a lowering diacritic, ⟨ʝ ɣ⟩ (formerly ⟨ʝ˕ ɣ˕⟩), may therefore be justified for a neutral articulation between spread [j ɰ] and rounded [ɥ w].[16]
Centralized
Although many languages have central vowels [ɨ, ʉ], which lie between back/velar [ɯ, u] and front/palatal [i, y], there are few cases of a corresponding approximant [ ȷ̈, ɥ̈] (or equivalently [ɰ̈, ẅ]). One is in the Korean diphthong [ ȷ̈i] or [ɨ̯i],[17] though it is more frequently analyzed as velar (as in the table above), and Mapudungun may be another, with three high vowel sounds, /i/, /u/, /ɨ/ and three corresponding consonants, /j/, and /w/, and a third one is often described as a non-labialized voiced velar fricative; some texts note a correspondence between this approximant and /ɨ/ that is parallel to /j/–/i/ and /w/–/u/. An example is liq /ˈliɣ/ ([ˈliɨ̯]?) ('white').[18]
It has been noted that the expected symbols for the approximant correlates of [ɨ, ʉ] are ⟨ɉ, w̶⟩,[19] ⟨ɉ, ɥ̶⟩,[20] or ⟨ɰ̶, ɥ̶⟩ (as such, the correlate vowels may also be transcribed as ⟨ɯ̶, ɏ⟩).[21] An additional distinction of roundedness type may also be made between [ɥ̈ / ɥ̶] and [ẅ / w̶]: the former being compressed, and the latter protruded (the same distinction may be applied to [ÿ / ɏ] and [ʉ]).[22] One might also distinguish [ ȷ̈ / ɉ] and [ɰ̈ / ɰ̶] by slight degrees of fronting and backing (and by extension, [ɨ] and [ɯ̈ / ɯ̶]), thus being referred to as post-palatal and pre-velar, respectively.
Alternation and glide-formation
In articulation and often diachronically, palatal approximants correspond to front vowels, velar approximants to back vowels, and labialized approximants to rounded vowels. In American English, the rhotic approximant corresponds to the rhotic vowel. This can create alternations (as shown in the above table).
In addition to alternations, glides can be inserted to the left or the right of their corresponding vowels when they occur next to a hiatus.[23] For example, in Ukrainian, medial /i/ triggers the formation of an inserted [j] that acts as a syllable onset so that when the affix /-ist/ is added to футбол ('football') to make футболіст 'football player', it is pronounced [futbo̞ˈlist], but маоїст ('Maoist'), with the same affix, is pronounced [mao̞ˈjist] with a glide.[24] Dutch for many speakers has a similar process that extends to mid vowels:[25]
- bioscoop → [bijɔskoːp] ('cinema')
- zee + en → [zeːjə(n)] ('seas')
- fluor → [flyɥɔr] ('fluorine')
- reu + en → [røɥə(n)] ('male dogs')
- Rwanda → [ruʋandɐ] ('Rwanda')[lower-alpha 1]
- Boaz → [boʋas] ('Boaz')[lower-alpha 1]
Similarly, vowels can be inserted next to their corresponding glide in certain phonetic environments. Sievers' law describes this behaviour for Germanic.
Non-high semivowels also occur. In colloquial Nepali speech, a process of glide-formation occurs, where one of two adjacent vowels becomes non-syllabic; the process includes mid vowels so that [dʱo̯a] ('cause to wish') features a non-syllabic mid vowel.[26] Spanish features a similar process and even nonsyllabic /a/ can occur so that ahorita ('right away') is pronounced [a̯o̞ˈɾita].[27] It is not often clear, however, whether such sequences involve a semivowel (a consonant) or a diphthong (a vowel), and in many cases, it may not be a meaningful distinction.
Approximants versus fricatives
Spirants
According to their standard definitions, approximants (such as [j]) contrast with fricatives (such as [ʝ]) in that fricatives produce turbulence, but approximants do not. In addition to less turbulence, approximants also differ from fricatives in the precision required to produce them.[28] When emphasized, approximants may be slightly fricated (that is, the airstream may become slightly turbulent), which is reminiscent of fricatives. However, such frication is generally slight and intermittent, unlike the strong turbulence of fricative consonants.
In discussing Spanish, Martínez-Celdrán (2004) suggested setting up a category of spirant approximants (such as [ʝ̞]) contrasting with both semivowel approximants and fricatives, described as "non-rhotic central approximants".[29][lower-alpha 2] The term has since been used with regularity by Martínez-Celdrán and other authors, particularly when discussing the phonetics of Spanish[31] and other Iberian languages such as Galician.[32] Ball & Rahilly (2011) revived the term "frictionless continuant" – which historically referred more broadly to non-lateral approximants – to distinguish this same class, and continued to use the term in subsequent works.[33]
However, as Ball (2026a) notes, both the spirant and frictionless continuant terminologies suffer from some level of ambiguity, as they both recall older (albeit now mostly disused) definitions with subtle differences from their current meaning.[34] Other names that have been used for this class invoke fricatives, with prefix modifiers such as "weak",[34] "approximated",[35] and "lenited".[36] No dominant and preferred term has yet emerged, but for simplicity, this page uses spirant approximants. The class includes all non-rhotic, non-lateral, non-semivowel approximants.[37] They remain distinct from fricatives in having the characteristic non-turbulent (laminar) airflow of approximants.[34]
Though spirant approximants are more constricted (having a lower F2 amplitude), longer, and unspecified for rounding (viuda es Template:Gloss vs. ayuda es Template:Gloss),[38] the distributional overlap is limited. Spirant approximants can only appear in syllable onset (including word-initially, where semivowels never appear). The two overlap in distribution after /l/ and /n/: enyesar es (Template:Gloss) vs. aniego es Template:Gloss,[39] and although there is dialectal and idiolectal variation, speakers may also exhibit other near-minimal pairs like abyecto es Template:Gloss vs. abierto es Template:Gloss.[10] One potential minimal pair (depending on dialect) is ya visto es Template:Gloss vs. y ha visto es Template:Gloss.[40]
The feature is not present in all dialects of Spanish. Other dialects differ either by merging the two and neutralizing the contrast, or conversely by enhancing the contrast through shifting the fricative to another place of articulation and potentially assibilating (such as [ʒ], a feature called zheísmo), like in Rioplatense Spanish (some dialects of Rioplatense, such as the Buenos Aires dialect, even devoice to [ʃ], a feature called sheísmo).
The syllabic fricatives found in some languages (sometimes referred to as "apical vowels", particularly in Sinological circles, as they behave like vowels) have also been reported to have similar features to spirant approximants, being approximant-like in their articulation.[41][35]
Gutturals
For places of articulation further back in the mouth, from Template:Lcons to Template:Lcons (which may be grouped under the umbrella term guttural consonants), languages do not contrast voiced fricatives and approximants. Therefore, the assigned symbols in the IPA for the voiced fricatives of these places are typically also used for the approximants, and often without a lowering diacritic.
Occasionally, the glottal "fricatives" are described as approximants, since [h] typically has no more frication than voiceless approximants (described in the section below), but they are often segmental phonations of the glottis without any accompanying manner or place of articulation.
Voicelessness
There has historically been some controversy over whether voiceless approximants can exist.[42] Positions against the phonetic category have included the argument that voiceless airflow is necessarily turbulent and therefore by definition produces a fricative sound,[43] while others have argued that the terminology is somewhat contradictory, as such sounds would be inaudible by definition of approximants (see § Disagreement over use of the term below). In contrast, more recent research distinguishes between turbulent (fricative-like) and laminar (vowel- or approximant-like) airflow in the vocal tract, with voiced fricatives characterized by more strongly turbulent airflow than voiceless fricatives due to tighter glottal constriction.[44] Ball & Rahilly (1999) state that "the airflow for voiced approximants remains laminar (smooth), and does not become turbulent," while with voiceless approximants airflow is "usually somewhat turbulent"; because of this, the distinction between voiceless approximants and voiceless fricatives is not always clear.[45] As such, voiceless approximants are rarely, if ever, distinguished phonemically from voiceless fricatives in the sound system of a language. Clark & Yallop (1995) discuss the issue and conclude "In practice, it is difficult to distinguish between a voiceless approximant and a voiceless fricative at the same place of articulation [...] there is no evidence that any language in the world makes such a distinction crucial."[46]
Phonetic characteristics
Fricative consonants are generally said to be the result of turbulent airflow at a place of articulation in the vocal tract.[47] However, an audible voiceless sound may be made without this turbulent airflow: Pike (1943) makes a distinction between "local friction" (as in [s] or [z]) and "cavity friction" (as in voiceless vowels like [ḁ] and [ɔ̥]).[48] More recent research distinguishes between "turbulent" and "laminar" airflow in the vocal tract.[44] It is not clear if it is possible to describe voiceless approximants categorically as having laminar airflow (or cavity friction in Pike's terms) as a way of distinguishing them from fricatives. Ball & Rahilly (1999) write that "the airflow for voiced approximants remains laminar (smooth), and does not become turbulent. Voiceless approximants are rare in the languages of the world, but when they do occur the airflow is usually somewhat turbulent."[45] Audible voiceless sounds may also be produced by means of turbulent airflow at the glottis, as in [h]; in such a case, it is possible to produce an audible voiceless sound without the production of local friction at a supraglottal constriction, and thus lacking turbulence at the articulators.[49] Catford (1982) [1977] defines both voiceless approximants and voiceless resonants,[lower-alpha 3] but suggests that both classes are necessarily turbulent in some form, stating that "[approximants] have non-turbulent flow when voiced; but the flow becomes turbulent when they are made voiceless [...] In voiceless resonants, such as [ɛ̥], [...] there must always be turbulent flow through the glottis; if there were not, there would simply be silence."[51]
Disagreement over use of the term
Voiceless approximants are treated as a phonetic category by (among others) Catford (1982) [1977], Ladefoged & Maddieson (1996), and Bickford & Floyd (2006). However, the term voiceless approximant is seen by some phoneticians as controversial. It has been pointed out that if approximant is defined as a speech sound that involves the articulators approaching each other but not narrowly enough to create turbulent airflow, then it is difficult to see how a voiceless approximant could be audible.[52] As John C. Wells puts it in his blog, "voiceless approximants are by definition inaudible [...] If there's no friction and no voicing, there's nothing to hear."[53] A similar point is made in relation to frictionless continuants by O'Connor (1973): "There are no voiceless frictionless continuants because this would imply silence; the voiceless counterpart of the frictionless continuant is the voiceless fricative."[54] Ohala & Solé (2010) argue that the increased airflow arising from voicelessness alone makes a voiceless continuant a fricative, even if lacking a greater constriction in the oral cavity than a voiced approximant.[55]
Ladefoged & Maddieson (1996) argue that Burmese and Standard Tibetan have voiceless lateral approximants [l̥] and Navajo and Zulu voiceless lateral fricatives [ɬ], but also say that "in other cases it is difficult to decide whether a voiceless lateral should be described as an approximant or a fricative".[56] Asu, Nolan & Schötz (2015) compared voiceless laterals in Estonian Swedish, Icelandic, and Welsh and found that Welsh-speakers consistently used [ɬ], that Icelandic-speakers consistently used [l̥], and that speakers of Estonian Swedish varied in their pronunciation. They conclude that there is "a range of variants within voiceless laterals, rather than a categorical split between lateral fricatives and voiceless approximant laterals".[57]
Ball (2026a) reiterates that "it is a matter of debate as to whether voiceless equivalents of approximants can still be considered approximants or whether they should be termed fricatives".[42] According to Ball, the arguments in favor of the recognition of voiceless approximants can be broken down into two primary positions: from a phonological standpoint, and from a phonetic one.[58] The phonological position is one of "economical" explanations when addressing voiceless allophones of approximants in restricted environments. For example, it is simplest to describe only the devoicing of approximants within consonant clusters when preceded by voiceless consonants in English, such as in the words play [pl̥eɪ] and pray [pɹ̥eɪ], rather than additionally describing changes in manner of articulation.[58] The phonetic position focuses on the distinction of turbulent versus laminar airflow, as described above. However, it may also compound with the phonological position: as Ball notes, there is a clear auditory difference between the phonemic voiceless lateral [ɬ] in Welsh and the allophonic voiceless lateral in English [l̥], and demonstrates this difference with data from recordings of a bilingual Welsh–English speaker reading aloud the English word slay [sl̥eɪ] and the Welsh word lle [ɬe] (Template:Gloss).[58]
Rhotics
It is not well-understood what phonetic features define rhotic consonants, despite many attempts to establish their unification. Instead, they are largely understood to be unified by their orthographic representation, such as with ⟨R r⟩ in Latin scripts, ⟨Ρ ρ⟩ in Greek scripts, and ⟨Р р⟩ in Cyrillic scripts.[59] Similarly, within the IPA, rhotics are typically represented with a variety of symbols derived from the Latin letter ⟨R r⟩; in their unmarked forms (without diacritics), they represent a range of articulatory manners, including trills, taps, fricatives, and approximants. Nonetheless, there have been multiple studies showing their perceptual unity as a natural class,[60] as well as to some extent their acoustic and phonological similarities.[34] Furthermore, rhotics exhibit a degree of unity through contrast: they are distinctive enough for other consonant types to be defined as "non-rhotic", such as the § spirant approximants described above.
The most widely recognized rhotic approximants are alveolar [ɹ], retroflex [ɻ], and uvular [ʁ̞], along with their postalveolar [ɹ̠] and velar [ɹ̈] analogues. These approximants often exhibit free variation with one another, such as in English and in Dutch, though their target places of articulation may also be more stable in other languages. In languages where they are in free variation, they are grouped under a single phoneme often transcribed as simply /r/; this reflects the broader class of rhotics, typical orthography, and typographic ease rather than specifically the alveolar trill [r] of the IPA (which may also be an allophone of this same phoneme). No language has been well-established to have a phonemic distinction between any two of these rhotic approximants.
However, there are many languages that have a phonemic contrast between two general rhotic consonants; a well-known example is a contrast between a tap Template:IPAslink and a trill Template:IPAslink. In Spanish, these are typically distinguished in orthography with ⟨r⟩ for the tap and ⟨rr⟩ for the trill (though the trill may also appear in some words with a singular ⟨r⟩, and ⟨rr⟩ may be reduced to a tap in some environments). As also described in § spirant approximants above, Spanish is also well-known for its lenition (weakening) of plosive and fricative consonants to approximant ones (as are several other Romance languages), such as /b, d, ʝ, ɡ/ to [β̞, ð̞, ʝ̞, ɣ̞]. It has been reported by several authors that this lenition is extended to the tap and trill in some environments for multiple varieties of Spanish, where /ɾ, r/ become [ɾ̞, r̞], being referred to as an approximant tap and approximant trill, respectively.[61][62][63][64] Thus, taking into account these allophones, a distinction between two rhotic approximants does exist in some languages.
Such sounds are distinct from typical taps and trills, as well as the reported tapped fricative (also usually transcribed as [ɾ̞]) and fricative trill (usually transcribed as [r̝]) found in some languages, in that the approximant tap and trill lack the characteristic burst release of the aforementioned sounds, and maintain the characteristic formant structures of vowels and approximants.[65][66][64] Martínez-Celdrán, Romera Barrios & Elvira-García (2026) demonstrate this distinction with a spectrogram analysis of two examples: a standard tap in pera [ˈpeɾa] Template:Gloss versus an approximant tap in dura [ˈd̪uɾ̞a] Template:Gloss, and a standard trill in burra [ˈbura] Template:Gloss versus an approximant trill in adjudicar [aðχuð̞iˈkar̞] Template:Gloss.[64]
Nasals
Authors have occasionally used the terms "nasal approximants" and "nasalized approximants" to describe sounds with varying degrees of nasality. While they often are treated as synonyms, a distinction may be made between these two terms, particularly for usage in clinical linguistics: nasal approximants describe sounds that target nasal occlusives (such as ⟨n, ŋ, ɴ⟩) but have insufficient articulator closure, while nasalized approximants describe sounds that target approximants (such as ⟨ɹ, ɰ, ʁ̞⟩) but have a lowering of the velum in their production, or an insufficient closure of the velopharyngeal port.[11][67] The distinction may be transcribed as a nasal occlusive with a downtack (such as ⟨n̞, ŋ, ɴ̞⟩) for nasal approximants, and an approximant with a combining tilde above (such as ⟨ɹ̃, ɰ̃, ʁ̞̃⟩) for nasalized approximants.[22]
Types
The following is an overview of the various types (subclasses) of approximants, aside from those already described in the sections above:
- Labial approximants: Template:Lcons approximants do not involve the tongue in their articulation, with the constriction instead being primarily directed along the lips. They are considered to be the frontmost subset of § spirant approximants. For labial approximants that do involve articulation with the tongue, see § doubly articulated approximants below.
- Median approximants: Template:Lcons (or central) approximants involve some portion of the tongue in their articulation, with airflow directed along the midline. At their respective points of articulation, they contrast with lateral approximants (below). For § semivowels and § rhotic approximants, they may also be contrasted with median § spirant approximants of the same place.
- Lateral approximants: in Template:Lcons approximants, the center of the tongue is raised, and may make contact with the roof of the mouth. However, the defining location is the sides of the tongue, which only approach the teeth, allowing free passage of air. At their respective points of articulation, they contrast with median approximants (above).
- Lateral–median approximants: lateral–median approximants are a rare set of approximants that are produced with qualities between lateral and median approximants.[68][lower-alpha 4]
- Glottal approximants: glottal approximants may be best described as placeless with only laryngeal specification, as they take on the shapes of surrounding sounds in their articulation;[69] see Phonation § Glottal consonants. Although similar in name, these are not the same as the glottalic approximants described below.
- Glottalic approximants: the typical airstream mechanism of approximants is pulmonic egressive, and their typical phonation state is modal voice. However, some languages also exhibit glottalic approximants, which may be realized with preglottalization (such as [ˀw]), postglottalization (such as [wˀ]), or laryngealization (such as [w̰]); see Glottalic sonorant. Although similar in name, these are not the same as the glottal approximants described above.
- Doubly articulated approximants: Template:Lcons approximants feature two simultaneous places of articulation. For semivowels, these are typically with co-occurring labialization. For lateral approximants, these are typically with co-occurring velarization, uvularization, or pharyngealization.
Table
The following is a table of all attested approximant configurations, with two exceptions:
- Regarding secondary articulation types, only doubly articulated approximants that have warranted the IPA to possess distinct letters for their combined qualities are included. Labialization is only shown for semivowels, as it aligns with the roundedness of their vocalic counterparts. Velarization (or uvularization or pharyngealization) is only shown for laterals ("[[dark l|dark Template:Itco]]"). These types of secondary articulation, as well as palatalization, do occur with other subclasses of approximants (sometimes contrastively, such as in languages with hard–soft or broad–slender distinctions), but are not shown here.
- For simplicity and to avoid diacritic stacking, § glottalic approximants are only shown with a preceding superscript, as in ⟨ˀw⟩. However, this should not be interpreted as preglottalization being the only realization of these sounds. Generally speaking, as with all glottalic sonorants, the timing of glottalization for approximants is fluid.
Additionally, the § labial and § glottal approximants are grouped with the § median approximants as they also apply to the § spirant subclass, though they are not actually median consonants as they do not involve the tongue as an articulator. The approximant tap and approximant trill § rhotics are grouped with their standard alveolar rhotic approximant counterpart, as no other configurations of these kinds have been reported.
For some configurations, letters shown with the lowered diacritic ⟨˕⟩ are often transcribed without it; the diacritic is used here to distinguish from their fricative counterparts.
See also
| File:Wiktionary-logo-en-v2.svg | Look up approximant in Wiktionary, the free dictionary. |
Notes
- ↑ 1.0 1.1 There is dialectal and allophonic variation in the realization of /ʋ/. For speakers who realize it as [ʋ], Rubach (2002, p. 683) postulates an additional rule that changes any occurrence of [w] from glide insertion into [ʋ].
- ↑ Martínez-Celdrán (2004) cites Martinet (1967) [1956] as inspiration for using the term spirant, though Martinet had only distinguished non-semivowel approximants (thus including rhotics within this class) as spirants in contrast with fricatives in discussing the Savoyard dialect of Franco-Provençal, where the older definition of spirants as non-sibilant fricatives had already fallen out of favor.[30]
- ↑ In Catford's definitions, the category of approximants includes close vowels such as [i, u], semivowels such as [j, w], liquids such as [ɹ, l], and spirants such as [ʋ]; while the category of resonants includes more open vowels such as [ɛ, a], as well as the aforementioned glottis-only production.[50]
- ↑ These may only be reported for a single language, Nuosu Yi, where they are the result of an assimilation process between lateral and spirant approximants.
- ↑ 5.0 5.1 Equivalent to the roundedness of their counterpart vowels.
- ↑ 6.0 6.1 There have been repeated requests that the IPA create dedicated symbols for [β̞] and [ð̞] – typically modifications of the base letters such as turned ⟨Template:Tdir⟩ and ⟨Template:Tdir⟩ or reversed ⟨Template:Tdir⟩ and ⟨Template:Tdir⟩ – but so far the IPA has deemed that there is insufficient need for them. See Obsolete and nonstandard IPA symbols §§ voiced bilabial approximant and voiced dental approximant for other proposals.
- ↑ 7.0 7.1 May also be uvularized or pharyngealized. Velarized is the primary listing for simplicity only.
References
- ↑ Ladefoged (1975), p. 277.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004, p. 201), citing Ladefoged & Maddieson (1996)
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Martínez-Celdrán (2004), p. 201.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004, p. 201), citing Ladefoged (1964, p. 25)
- ↑ Hall (2007), p. 316.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996, p. 323), citing Maddieson & Emmorey (1985)
- ↑ Ball (2026a, p. 2), citing Catford (1982) [1977], p. 118
- ↑ Rubach (2002, p. 680), citing Kawasaki (1982)
- ↑ Montreuil (2004), p. 104.
- ↑ 10.0 10.1 Saporta (1956), p. 288.
- ↑ 11.0 11.1 Ball (2026a), p. 5.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004), p. 202.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 323.
- ↑ Hallé et al. (1999, p. 283) citing Delattre & Freeman (1968), Zawadzki & Kuehn (1980), and Boyce & Espy-Wilson (1997)
- ↑ Both cited in Hamann (2003, pp. 25–26)
- ↑ Esling (2010), p. 699.
- ↑ "Ahn & Iverson (2006)" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-07-20. Retrieved 2010-12-31.
- ↑ Listen to a recording Archived February 26, 2006, at the Wayback Machine
- ↑ Ball & Müller (2011), p. 70.
- ↑ Ball & Rahilly (2011).
- ↑ Ball (2026b), p. 116.
- ↑ 22.0 22.1 Ball (2026b), p. 125.
- ↑ Rubach (2002), p. 672.
- ↑ Rubach (2002), pp. 675–676.
- ↑ Rubach (2002), pp. 677–678.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 323–324.
- ↑ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003), pp. 256–257.
- ↑ Boersma (1997), p. 12.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004), pp. 5–6.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004, p. 204) & Ball (2026a, p. 2), citing Martinet (1967) [1956], pp. 24–29.
- ↑ Candia & Rogers (2026).
- ↑ Martínez-Celdrán & Regueira (2008).
- ↑ Ball & Rahilly (2011), Ball et al. (2020), Ball (2025), Ball (2026)
- ↑ 34.0 34.1 34.2 34.3 Ball (2026a), p. 2.
- ↑ 35.0 35.1 Edmondson, Esling & Ziwo (2017), p. 92.
- ↑ Bird & Onosson (2023).
- ↑ Martínez-Celdrán, Romera Barrios & Elvira-García (2026), p. 453.
- ↑ Martínez-Celdrán (2004), p. 8.
- ↑ Trager (1942), p. 222.
- ↑ Bowen & Stockwell (1955), p. 236.
- ↑ Wells (2007).
- ↑ 42.0 42.1 Ball (2026a), p. 3.
- ↑ Pike (1943), pp. 71, 138–39.
- ↑ 44.0 44.1 Shadle (2000), pp. 37–38.
- ↑ 45.0 45.1 Ball & Rahilly (1999), pp. 50–51.
- ↑ Clark & Yallop (1995), p. 48.
- ↑ Ashby & Maidment (2005), pp. 56–57.
- ↑ Pike (1943), pp. 71, 138–139.
- ↑ Catford (1982), pp. 120–121.
- ↑ Catford (1982), pp. 121–122.
- ↑ Catford (1982), pp. 120–123.
- ↑ Akamatsu (1992), p. 30.
- ↑ Wells (2009).
- ↑ O'Connor (1973), p. 61.
- ↑ Ohala & Solé (2010), p. 43.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 198–9.
- ↑ Asu, Nolan & Schötz (2015), p. 5.
- ↑ 58.0 58.1 58.2 Ball (2026a), p. 4.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 215.
- ↑ McGuire (2026), p. 64.
- ↑ Repiso-Puigdelliura & Kim (2021), pp. 456–458.
- ↑ Fonseca Quesada (2025), p. 391-393.
- ↑ Candia & Rogers (2026), p. 280.
- ↑ 64.0 64.1 64.2 Martínez-Celdrán, Romera Barrios & Elvira-García (2026), pp. 456–457.
- ↑ Repiso-Puigdelliura & Kim (2021), p. 458.
- ↑ Fonseca Quesada (2025), p. 392.
- ↑ Ball (2026b), p. 124.
- ↑ Edmondson, Esling & Ziwo (2017), p. 90.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), pp. 325–326.
Bibliography
- Akamatsu, Tsutomu (1992), "A critique of the IPA Chart" (PDF), Contextos, X (19–20): 7–42, archived (PDF) from the original on 2022-10-09, retrieved 21 December 2020
- Asu, Eva Liina; Nolan, Francis; Schötz, Susanne (2015). "A comparative study of Estonian Swedish voiceless laterals: Are voiceless approximants fricatives?" (PDF). Proceedings: 18th International Congress of Phonetic Sciences. University of Glasgow. ISBN 978-0-85261-941-4. Archived (PDF) from the original on 2022-10-09.
- Ashby, Michael; Maidment, John (2005), Introducing Phonetic Science, Cambridge, ISBN 0-521-00496-9
- Ball, Martin; Rahilly, Joan (1999), Phonetics: the Science of Speech, Arnold, ISBN 0-340-70010-6
- Ball, Martin J.; Müller, Nicole (2011) [2005]. Phonetics for communication disorders. Psychology Press (Routledge). ISBN 978-0-8058-5363-6.
- Ball, Martin; Rahilly, Joan (2011). "The symbolization of central approximants in the IPA". Journal of the International Phonetic Association. 41 (2): 231–237. doi:10.1017/S0025100311000107. JSTOR 44527032.
- Ball, Martin; Rahilly, Joan; Lowry, Orla; Bessell, Nicola; Lee, Alice (2020). Phonetics for Speech Pathology. Communication Disorders and Clinical Linguistics (3rd ed.). University of Toronto Press. ISBN 978-1781791790.
- Ball, Martin J. (2025). "Additional Phonetic Symbols for the Transcription of Typical and Atypical Speech". Journal of Connected Speech. 1 (1): 106–119. doi:10.3138/jcspeech.29303.
- Ball, Martin J. (2026). The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 1–504. ISBN 9781487528867.
- Ball, Martin J. (2026a). "1: What Are Approximants?". The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 1–6. ISBN 9781487528867.
- McGuire, Grant (2026). "3: Perceptual Aspects of Approximants". In Ball, Martin J. (ed.). The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 60–71. ISBN 9781487528867.
- Ball, Martin J. (2026b). "7: Transcription of Approximants". The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 115–128. ISBN 9781487528867.
- Candia, Mauricio A. Figueroa; Rogers, Brandon M. A. (2026). "16: Spanish Approximants". In Ball, Martin J. (ed.). The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 270–290. ISBN 9781487528867.
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Romera Barrios, Lourdes; Elvira-García, Wendy (2026). "25: Is an Approximant Category Justified Phonetically and/or Phonologically?". In Ball, Martin J. (ed.). The Phonetics and Phonology of Approximants. Studies in Phonetics and Phonology. Toronto, Buffalo, London: University of Toronto Press. pp. 451–465. ISBN 9781487528867.
- Bickford, Anita; Floyd, Rick (2006), Articulatory Phonetics (4th ed.), SIL International, ISBN 1-55671-165-4
- Bird, Sonya; Onosson, Sky (2023). "A phonetic case study of Tŝilhqot'in /z/ and /zˤ/". Journal of the International Phonetic Association. 53 (3): 835–868. doi:10.1017/S0025100322000093.
- Boersma, Paul (1997), "Sound change in functional phonology", Functional Phonology: Formalizing the Interactions Between Articulatory and Perceptual Drives, The Hague: Holland Academic Graphics
- Bowen, J. Donald; Stockwell, Robert P. (1955), "The Phonemic Interpretation of Semivowels in Spanish", Language, 31 (2): 236–240, doi:10.2307/411039, JSTOR 411039
- Boyce, S.; Espy-Wilson, C. (1997), "Coarticulatory stability in American English /r/", Journal of the Acoustical Society of America, 101 (6): 3741–3753, Bibcode:1997ASAJ..101.3741B, CiteSeerX 10.1.1.16.4174, doi:10.1121/1.418333, PMID 9193061
- Catford, J. C. (1982) [1977], Fundamental Problems in Phonetics, Indiana University Press, ISBN 0-85224-437-1
- Catford, J. C. (1988), A Practical Introduction to Phonetics, Oxford University Press, ISBN 0-19-824217-4
- Clark, John; Yallop, Colin (1995), An Introduction to Phonetics and Phonology (2nd ed.), Blackwell, ISBN 0-631-19452-5
- Delattre, P.; Freeman, D. C. (1968), "A dialect study of American R's by x-ray motion picture", Linguistics, 44: 29–68
- Edmondson, Jerold A.; Esling, John H.; Ziwo, Lama (拉玛兹偓) (April 2017). "Nuosu Yi (Illustrations of the IPA)". Journal of the International Phonetic Association. 47 (1): 87–97. doi:10.1017/S0025100315000444. S2CID 232345858.
- Esling, John H. (2010), "Phonetic Notation", in Hardcastle, William J.; Laver, John; Gibbon, Fiona E. (eds.), The Handbook of Phonetic Sciences (2nd ed.), Wiley-Blackwell, pp. 678–702, doi:10.1002/9781444317251.ch18, ISBN 978-1-4051-4590-9
- Fonseca Quesada, Felix (December 2025). "Consonant clusters and rhotic variation in Costa Rican Spanish". Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics. 14 (2): 385–403. doi:10.7557/1.14.2.8107.
- Hall, T. A. (2007), "Segmental features", in de Lacy, Paul (ed.), The Cambridge Handbook of Phonology, Cambridge University Press, pp. 311–334, ISBN 978-0-521-84879-4
- Hallé, Pierre A.; Best, Catherine T.; Levitt, Andrea; Andrea (1999), "Phonetic vs. phonological influences on French listeners' perception of American English approximants", Journal of Phonetics, 27 (3): 281–306, doi:10.1006/jpho.1999.0097
- Hamann, Silke (2003), The Phonetics and Phonology of Retroflexes (PDF), Utrecht: LOT, ISBN 90-76864-39-X
- Kawasaki, Haruko (1982), An acoustical basis for universal constraints on sound sequences (doctoral dissertation), University of California, Berkeley
- Ladefoged, Peter (1964), A Phonetic Study of West African Languages, Cambridge: Cambridge University Press
- Ladefoged, Peter (1975), A Course in Phonetics, New York: Harcourt Brace Jovanovich
- Template:SOWL
- Maddieson, Ian; Emmorey, Karen (1985), "Relationship between semivowels and vowels: Cross-linguistic investigations of acoustic difference and coarticulation", Phonetica, 42 (4): 163–174, doi:10.1159/000261748, PMID 3842771, S2CID 46872676
- Martinet, André (1967) [1956]. La Description phonologique avec application au parler franco-provençal d'Hauteville (Savoie). Publications Romanes et Françaises. Geneva & Paris: Librairie Droz & M.J. Minard. pp. 1–112. ISBN 9782600027861 – via Google Books.
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
- Martínez-Celdrán, Eugenio (2004), "Problems in the classification of approximants", Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 201–210, doi:10.1017/S0025100304001732, JSTOR 44526348, S2CID 144568679
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Regueira, Xosé Luís (2008). "Spirant approximants in Galician". Journal of the International Phonetic Association. 38 (1): 51–68. doi:10.1017/S0025100308003265. JSTOR 44526963.
- Montreuil, Jean-Pierre (2004), "From velar codas to high nuclei: phonetic and structural change in OT", Probus, 16: 91–111, doi:10.1515/prbs.2004.005
- O'Connor, J. D. (1973), Phonetics, Penguin
- Ohala, John J.; Solé, Maria-Josep (2010), "Turbulence and phonology" (PDF), in Fuchs, Susanne; Toda, Martine; Żygis, Marzena (eds.), Turbulent Sounds: An Interdisciplinary Guide, Berlin: De Gruyter Mouton, pp. 37–101, doi:10.1515/9783110226584.37, ISBN 978-3-11-022657-7, archived from the original (PDF) on 2021-06-03, retrieved 2021-06-03
- Pike, Kenneth (1943), Phonetics, University of Michigan Press
- Repiso-Puigdelliura, Gemma; Kim, Ji Young Kim (2021). "The Missing Link in Spanish Heritage Trill Production". Bilingualism: Language and Cognition. 24 (3): 454–466. doi:10.1017/S1366728920000668.
- Rubach, Jerzy (2002), "Against subsegmental glides", Linguistic Inquiry, 33 (4): 672–687, doi:10.1162/ling.2002.33.4.672, S2CID 57566358
- Saporta, Sol (1956), "A Note on Spanish Semivowels", Language, 32 (2): 287–290, doi:10.2307/411006, JSTOR 411006
- Shadle, Christine (2000), "The Aerodynamics of Speech", in Hardcastle, W. J.; Laver, J. (eds.), Handbook of Phonetic Sciences, Blackwell, ISBN 0-631-18848-7
- Trager, George (1942), "The Phonemic Treatment of Semivowels", Language, 18 (3): 220–223, doi:10.2307/409556, JSTOR 409556
- Trask, Robert L. (1996), A Dictionary of Phonetics and Phonology, London: Routledge
- Wells, John (15 March 2007). "Chinese apical vowels". John Wells's phonetic blog. Archived from the original on 24 October 2021.
- Wells, John C. (7 April 2009). "[h]: Fricative or approximant?". John Wells's phonetic blog. Retrieved 23 December 2020.
- Zawadzki, P. A.; Kuehn, D. P. (1980), "A cineradiographic study of static and dynamic aspects of American English /r/", Phonetica, 37 (4): 253–266, doi:10.1159/000259995, PMID 7443796, S2CID 46760239
- Pages with non-English text lacking appropriate markup and no ISO hint
- Pages with non-English text lacking appropriate markup from September 2024
- Articles containing explicitly cited English-language text
- Articles containing French-language text
- Articles containing Italian-language text
- Articles containing Spanish-language text
- Articles containing Korean-language text
- Articles needing examples from January 2010
- Articles containing Mapudungun-language text
- Articles containing Ukrainian-language text
- Articles containing Dutch-language text
- Articles containing Welsh-language text
- Manner of articulation
- Approximant consonants