V
Template:Infobox grapheme Template:Latin letter info
V (minuscule: v) is the twenty-second letter of the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is vee (pronounced /ˈviː/ (Audio file "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-V.wav" not found)), plural vees.[1]
Name
[edit | edit source]- Template:Langx ca; in dialects that merge /v/ and /b/, the letter is called ve baixa ca (Template:Lit).
- Template:Langx cs
- Template:Langx fr
- Template:Langx de
- Template:Langx it or vu it
- Japanese: Template:Vr is called a variety of names that approximate its English name, most commonly ブイ ja or ja; still, less nativized variants, violating to an extent Japanese phonotactics, such as ヴィー ja, ヴイ ja or ja, and ヴィ ja, are also used. The phoneme /v/ in Japanese is used properly only in loanwords, where the preference for either /v/ or /b/ depends on many factors; in general, words that are perceived to be in common use tend toward /b/.
- Template:Langx pl; ⟨v⟩ is not used in native vocabulary, where the /v/ sound is instead represented by ⟨w⟩.
- Template:Langx pt
- Template:Langx es is recommended by the RAE,[2] but ve es is traditional. If Template:Vr is referred to using the latter, it would have the same pronunciation as the letter Template:Vr (that is, es in pausa or after a nasal consonant and es elsewhere).[3] Thus, further terms are needed to distinguish ve from be, and to that end, ⟨v⟩ has been called ve corta, ve baja, ve pequeña, ve chica and ve labiodental,[lower-alpha 1] among others.
History
[edit | edit source]| Proto-Sinaitic | Phoenician Waw |
Western Greek Upsilon |
Latin V |
|---|---|---|---|
| File:Proto-semiticW-01.png | File:PhoenicianW-01.svg | File:Greek Upsilon normal.svg | File:Capitalis monumentalis V.SVG |
The letter Template:Vr ultimately comes from the Phoenician letter waw by way of Template:Vr.
During the Late Middle Ages, two minuscule glyphs of U developed which were both used for sounds including /u/ and modern /v/. The pointed form Template:Vr was written at the beginning of a word, while a rounded form Template:Vr was used in the middle or end, regardless of sound. So whereas valour and excuse appeared as in modern printing, have and upon were printed as "haue" and "vpon". The first distinction between the letters Template:Vr and Template:Vr is recorded in a Gothic script from 1386, where Template:Vr preceded Template:Vr. By the mid-16th century, the Template:Vr form was used to represent the consonant and Template:Vr the vowel sound, giving us the modern letter Template:Vr. Template:Vr and Template:Vr were not accepted as distinct letters until many years later.[4] The rounded variant became the modern-day version of Template:Vr, and the letter's former pointed form became Template:Vr.
Use in writing systems
[edit | edit source]| Orthography | Phonemes |
|---|---|
| Catalan | Template:IPAslink or /b/ |
| Cherokee romanization | Template:IPAslink |
| Template:Nwr (substitute for Template:Vr in Pinyin) | Template:IPAslink |
| Choctaw (substitute for ⟨ʋ⟩) | Template:IPAslink |
| Dutch | Template:IPAslink or Template:IPAslink |
| English | Template:IPAslink |
| Esperanto | Template:IPAslink |
| French | Template:IPAslink |
| Galician | /b/ |
| German | Template:IPAslink, Template:IPAslink |
| Indonesian | Template:IPAslink |
| Italian | Template:IPAslink |
| Irish | Template:IPAslink, Template:IPAslink |
| Malay | Template:IPAslink |
| Muscogee | Template:IPAslink ~ Template:IPAslink |
| Norwegian | /ʋ/ |
| Old Norse | Template:IPAslink |
| Portuguese | Template:IPAslink or /b/ |
| Spanish | /b/ |
| Turkish | Template:IPAslink |
English
[edit | edit source]In English, Template:Vr represents a voiced labiodental fricative.
Special rules of orthography normally apply to the letter Template:Vr:
- Traditionally, Template:Vr is not doubled to indicate a short vowel, the way, for example, Template:Vr is doubled to indicate the difference between super and supper. However, that is changing with newly coined words, such as Template:Wikt-lang, divvy up and skivvies.
- A word-final /v/ sound (except in of) is normally spelled -Template:Vr, regardless of the pronunciation of the vowel before it. This rule does not apply to transliterations of Slavic and Hebrew words, such as Kyiv (Kiev), or to words that started out as abbreviations, such as sov for sovereign.
- The /ʌ/ sound is spelled Template:Vr, not Template:Vr, before the letter Template:Vr. This originated with a mediaeval scribal practice designed to increase legibility by avoiding too many vertical strokes (minims) in a row.
Like Template:Vr, Template:Vr, Template:Vr, Template:Vr and Template:Vr, Template:Vr is not used very frequently in English. It is the sixth least frequently used letter in the English language, occurring in roughly 1% of words. Template:Vr is the only letter that cannot be used to form an English two-letter word in the British[5] and Australian[6] versions of the game of Scrabble. It is one of only two letters (the other being Template:Vr) that cannot be used this way in the American version.[7][8] Template:Vr is also the only letter in the English language that is never silent.[9]
Romance languages
[edit | edit source]The letter represents Template:IPAslink in several Romance languages, but in others it represents the same sound as Template:Vr, i.e. Template:IPAslink, due to a process known as betacism. Betacism occurs in most dialects of Spanish, in some dialects of Catalan and Portuguese, as well as in Aragonese, Asturleonese and Galician.
In Spanish, the phoneme has two main allophones; in most environments, it is pronounced [β̞], but after a pause or a nasal it is typically [b]. See Allophones of /b d g/ in Spanish phonology for a more thorough discussion.
In Corsican, Template:Vr represents [b], [v], [β] or [w], depending on the position in the word and the sentence.
Other languages
[edit | edit source]In most languages that use the Latin alphabet, Template:Vr represents a voiced bilabial or labiodental sound.
In contemporary German, it represents Template:IPAslink in most loanwords, while in native German words, it always represents Template:IPAslink.
In standard Dutch, it traditionally represents Template:IPAslink, but in many regions, it represents Template:IPAslink in some or all positions.
In the Latinization of the Cherokee syllabary, Template:Vr represents a nasalized schwa, Template:IPAslink.
In Chinese pinyin, while v is not used, the letter Template:Vr is used by most input methods to enter the letter Template:Vr, which most keyboards lack (romanized-input Chinese is a popular method to enter Chinese text). Informal romanizations of Mandarin Chinese use Template:Vr as a substitute for the close front rounded vowel /y/, properly written Template:Vr in both pinyin and Wade–Giles.
Other systems
[edit | edit source]In the International Phonetic Alphabet, ⟨v⟩ represents the voiced labiodental fricative.
Other uses
[edit | edit source]- V is used to represent the Roman numeral 5.
- V is the symbol for vanadium. It is number 23 on the periodic table. Emerald derives its green coloring from either vanadium or chromium.
- v, v., and vs can also be used as an abbreviation for the word versus when between two or more competing items (e.g. Brown v. Board of Education).
Related characters
[edit | edit source]Descendants and related letters in the Latin alphabet
[edit | edit source]- U u : Latin letter Template:Vr, originally the same letter as Template:Vr
- W w : Latin letter Template:Vr, descended from Template:Vr
- Ỽ ỽ : [[Ỽ|Middle Welsh Template:Vr]]
- Template:Vr with diacritics: Ṽ ṽ Ṿ ṿ Ʋ ʋ ᶌ[10]
- IPA-specific symbols related to Template:Vr: ⱱ ʋ
- ᶹ : Modifier letter small Template:Vr with hook is used in phonetic transcription[10]
- 𐞰 : Modifier letter small Template:Vr with right hook is a superscript IPA letter[11]
- Ʌ ʌ ᶺ: [[Turned v|Turned Template:Vr]]
- ⱴ : [[V with curl|Template:Vr with curl]]
- Uralic Phonetic Alphabet-specific symbols related to Template:Vr:[12]
- U+1D20 ᴠ LATIN LETTER SMALL CAPITAL V
- U+1D5B ᵛ MODIFIER LETTER SMALL V
- U+1D65 ᵥ LATIN SUBSCRIPT SMALL LETTER V
- U+2C7D ⱽ MODIFIER LETTER CAPITAL V[13]
Ancestors and siblings in other alphabets
[edit | edit source]- 𐤅: Semitic letter Waw, from which the following symbols originally derive:
- Υ υ : Greek letter Upsilon, from which Template:Vr derives
- Y y : Latin letter Template:Vr, which, like Template:Vr, also derives from Upsilon (but was taken into the alphabet at a later date)
- Ѵ ѵ : Cyrillic letter izhitsa, also descended from Upsilon
- У у : Cyrillic letter Template:Vr, also descended from Upsilon via the digraph of omicron and upsilon
- Ү ү : Cyrillic letter Template:Vr, descended from Template:Vr and izhitsa, is used in the scripts for languages in the former Soviet Union and currently the Russian Federation, as well as in Mongolian. Most commonly, it represents /y/ or /ʏ/.
- Υ υ : Greek letter Upsilon, from which Template:Vr derives
Ligatures and abbreviations
[edit | edit source]- ℣ : Versicle sign[14]
- Ꝟ ꝟ : [[V with diagonal stroke|Template:Vr with diagonal stroke]], used for medieval scribal abbreviations[15]
Other representations
[edit | edit source]Unicode
[edit | edit source]Other
[edit | edit source]Notes
[edit | edit source]- ↑ Template:Lit, Template:Gloss, Template:Gloss, Template:Gloss, Template:Gloss, respectively
References
[edit | edit source]- ↑ "V", Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); "vee", op. cit.
- ↑ "v". Diccionario panhispánico de dudas (in Spanish) (2 ed.). Real Academia Española. January 19, 2024. Archived from the original on May 3, 2025. Retrieved August 10, 2025.
- ↑ Díez Losada, Fernando (2004). La tribuna del idioma (in Spanish). Editorial Tecnologica de CR. p. 176. ISBN 978-9977-66-161-2.
- ↑ Pflughaupt, Laurent (2008). Letter by Letter: An Alphabetical Miscellany. trans. Gregory Bruhn. Princeton Architectural Press. pp. 123–124. ISBN 978-1-56898-737-8. Archived from the original on May 10, 2013. Retrieved June 21, 2009.
- ↑ Collins Scrabble Dictionary Revised 6th edition (2022) Harper Collins ISBN 978 00085 2391 6
- ↑ "2-Letter Words with Definitions". Australian Scrabble Players Association (ASPA). 8 May 2007. Archived from the original on 5 March 2013. Retrieved 20 February 2013.
- ↑ Hasbro staff (2014). "Scrabble word lists:2-Letter Words". Hasbro. Archived from the original on April 7, 2014. Retrieved March 11, 2014.
- ↑ Official Scrabble Players Dictionary, 6th Edition (2018) Merriam Webster ISBN 978 08777 9422 6
- ↑ "Every Letter Is Silent, Sometimes". Archived from the original on March 5, 2023. Retrieved March 5, 2023.
- ↑ 10.0 10.1 Constable, Peter (April 19, 2004). "L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on October 11, 2017. Retrieved March 24, 2018.
- ↑ Miller, Kirk; Ashby, Michael (November 8, 2020). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF). Archived (PDF) from the original on July 30, 2021. Retrieved October 13, 2022.
- ↑ Everson, Michael; et al. (March 20, 2002). "L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on February 19, 2018. Retrieved March 24, 2018.
- ↑ Ruppel, Klaas; Rueter, Jack; Kolehmainen, Erkki I. (April 7, 2006). "L2/06-215: Proposal for Encoding 3 Additional Characters of the Uralic Phonetic Alphabet" (PDF). Archived (PDF) from the original on July 6, 2017. Retrieved March 24, 2018.
- ↑ "Roman Liturgy Fonts containing the response and versicle characters – Roman Liturgy". Roman Liturgy. September 7, 2011. Archived from the original on July 23, 2016. Retrieved June 24, 2016.
- ↑ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (January 30, 2006). "L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS" (PDF). Archived (PDF) from the original on September 19, 2018. Retrieved March 24, 2018.
External links
[edit | edit source]- Template:Commons-inline
The dictionary definition of V at Wiktionary
The dictionary definition of v at Wiktionary